Parlør

no Imperativ 1   »   ro Imperativ 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. E-ti-a-â---e-le--- --n--mai f--at-t -e --n--! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. Dor-- --a--e--u---–-n------do--i -----e--ul-! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. V-i --e- -â--i- - -- m-- ve-- a-a-d- --rzi-! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Râz---rea------- -u--ai -âd--a-a -- tar-! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! V---e-ti -ş---e--n-e- - -u-ma--v--b---şa -e--n-et! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! Be- ---- mul--- -u-m-i-bea aş--d- ----! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Fumez--prea mult-- -u------u-a--şa -- ----! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! M--ce-ti pr-a--ult –-n-------un-i -şa-d--mult! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! Cond-c--a-a -e-rep-de---n- ----co-du -şa-d--r---de! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Stå opp, Müller. R-dicaţi-vă-------e-M-ller! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Sett deg, Müller. A-ezaţ------omnu---Mü-l-r! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Bli sittende, Müller. R-mân------ --a-n-domnule---l-e-! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Vær tålmodig. A---i r--da-e! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Ta deg tid. Lă--ţ--vă-ti-p! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Vent et øyeblikk. Aşt-ptaţ---n-mom---! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Vær forsiktig. Fi-i at--t! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Vær punktlig. F----punc-ua-! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Ikke vær dum! N----ţi -r-s-! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -