Parlør

no Jobbe   »   ro Muncă

55 [femtifem]

Jobbe

Jobbe

55 [cincizeci şi cinci]

Muncă

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Hva jobber dere med? Ce -ac-ţi-pr---s--na-? C_ f_____ p___________ C- f-c-ţ- p-o-e-i-n-l- ---------------------- Ce faceţi profesional? 0
Mannen min jobber som lege. S--ul------s----e ---f-s-- m-d-c. S____ m__ e___ d_ p_______ m_____ S-ţ-l m-u e-t- d- p-o-e-i- m-d-c- --------------------------------- Soţul meu este de profesie medic. 0
Jeg jobber deltid som sykepleier. Eu ---rez -- j-----te ----or-- c- şi-a-is-ent- -edi--l-. E_ l_____ c_ j_______ d_ n____ c_ ş_ a________ m________ E- l-c-e- c- j-m-t-t- d- n-r-ă c- ş- a-i-t-n-ă m-d-c-l-. -------------------------------------------------------- Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală. 0
Snart blir vi pensjonert. Î- --râ-d v-m ---m- pen---. Î_ c_____ v__ p____ p______ Î- c-r-n- v-m p-i-i p-n-i-. --------------------------- În curând vom primi pensie. 0
Men skattene er høye. D-r-i--ozi-e-e--unt mar-. D__ i_________ s___ m____ D-r i-p-z-t-l- s-n- m-r-. ------------------------- Dar impozitele sunt mari. 0
Og helseforsikringen er dyr. Şi---ig-r-re-----ic-l- e-te s-u-pă. Ş_ a_________ m_______ e___ s______ Ş- a-i-u-a-e- m-d-c-l- e-t- s-u-p-. ----------------------------------- Şi asigurarea medicală este scumpă. 0
Hva har du lyst til å bli? C--vr----ă--e-ii----t-? C_ v___ s_ d____ o_____ C- v-e- s- d-v-i o-a-ă- ----------------------- Ce vrei să devii odată? 0
Jeg vil bli ingeniør. V--au -ă dev---i-g---r. V____ s_ d____ i_______ V-e-u s- d-v-n i-g-n-r- ----------------------- Vreau să devin inginer. 0
Jeg vil studere ved universitetet. V---u să s-ud--z -a -niv--s-t--e. V____ s_ s______ l_ u____________ V-e-u s- s-u-i-z l- u-i-e-s-t-t-. --------------------------------- Vreau să studiez la universitate. 0
Jeg er praktikant. Eu -u-t-pr--t-c--t. E_ s___ p__________ E- s-n- p-a-t-c-n-. ------------------- Eu sunt practicant. 0
Jeg tjener ikke mye. N- --ş-i--mu-t. N_ c_____ m____ N- c-ş-i- m-l-. --------------- Nu câştig mult. 0
Jeg tar praksis i utlandet. Fa- -ra--i-- în -tr-i-ăta--. F__ p_______ î_ s___________ F-c p-a-t-c- î- s-r-i-ă-a-e- ---------------------------- Fac practică în străinătate. 0
Det er sjefen min. Ac-s-a e----şe--- ---. A_____ e___ ş____ m___ A-e-t- e-t- ş-f-l m-u- ---------------------- Acesta este şeful meu. 0
Jeg har hyggelige kollegaer. Am-co--g- d-ă-u--. A_ c_____ d_______ A- c-l-g- d-ă-u-i- ------------------ Am colegi drăguţi. 0
Vi spiser lunsj i kantina. L- -r-n- -erge- ---otde--na la-c-n--n-. L_ p____ m_____ î__________ l_ c_______ L- p-â-z m-r-e- î-t-t-e-u-a l- c-n-i-ă- --------------------------------------- La prânz mergem întotdeauna la cantină. 0
Jeg søker jobb. C----un-po-t. C___ u_ p____ C-u- u- p-s-. ------------- Caut un post. 0
Jeg har vært arbeidsledig i ett år. Su-t d-j- -e ---a- -o-e-. S___ d___ d_ u_ a_ ş_____ S-n- d-j- d- u- a- ş-m-r- ------------------------- Sunt deja de un an şomer. 0
Her i landet er det for mange arbeidsledige. Î- -ar--a-ta s-n--p--a m--ţi---me--. Î_ ţ___ a___ s___ p___ m____ ş______ Î- ţ-r- a-t- s-n- p-e- m-l-i ş-m-r-. ------------------------------------ În ţara asta sunt prea mulţi şomeri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -