Parlør

no Jobbe   »   ro Muncă

55 [femtifem]

Jobbe

Jobbe

55 [cincizeci şi cinci]

Muncă

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Hva jobber dere med? C- --c--i -rofesi-nal? C_ f_____ p___________ C- f-c-ţ- p-o-e-i-n-l- ---------------------- Ce faceţi profesional? 0
Mannen min jobber som lege. So-ul-me-----e d- -ro-es------i-. S____ m__ e___ d_ p_______ m_____ S-ţ-l m-u e-t- d- p-o-e-i- m-d-c- --------------------------------- Soţul meu este de profesie medic. 0
Jeg jobber deltid som sykepleier. E--luc--z--u--umătate -e-no-mă -- -------t---ă-m-di--lă. E_ l_____ c_ j_______ d_ n____ c_ ş_ a________ m________ E- l-c-e- c- j-m-t-t- d- n-r-ă c- ş- a-i-t-n-ă m-d-c-l-. -------------------------------------------------------- Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală. 0
Snart blir vi pensjonert. Î- c---nd-vo---rim- p--s--. Î_ c_____ v__ p____ p______ Î- c-r-n- v-m p-i-i p-n-i-. --------------------------- În curând vom primi pensie. 0
Men skattene er høye. Da----po--tel--s--- mar-. D__ i_________ s___ m____ D-r i-p-z-t-l- s-n- m-r-. ------------------------- Dar impozitele sunt mari. 0
Og helseforsikringen er dyr. Şi a-igu----- -e-ica---est- scumpă. Ş_ a_________ m_______ e___ s______ Ş- a-i-u-a-e- m-d-c-l- e-t- s-u-p-. ----------------------------------- Şi asigurarea medicală este scumpă. 0
Hva har du lyst til å bli? Ce v-e- -ă-d-v-i----tă? C_ v___ s_ d____ o_____ C- v-e- s- d-v-i o-a-ă- ----------------------- Ce vrei să devii odată? 0
Jeg vil bli ingeniør. V--au-s--d-vin-i-----r. V____ s_ d____ i_______ V-e-u s- d-v-n i-g-n-r- ----------------------- Vreau să devin inginer. 0
Jeg vil studere ved universitetet. Vr--u s---t----z -a ---ver-it--e. V____ s_ s______ l_ u____________ V-e-u s- s-u-i-z l- u-i-e-s-t-t-. --------------------------------- Vreau să studiez la universitate. 0
Jeg er praktikant. E- -----p-acti--nt. E_ s___ p__________ E- s-n- p-a-t-c-n-. ------------------- Eu sunt practicant. 0
Jeg tjener ikke mye. N--c-ş--g-m-l-. N_ c_____ m____ N- c-ş-i- m-l-. --------------- Nu câştig mult. 0
Jeg tar praksis i utlandet. Fac-p-a-ti-ă -n -t--i---ate. F__ p_______ î_ s___________ F-c p-a-t-c- î- s-r-i-ă-a-e- ---------------------------- Fac practică în străinătate. 0
Det er sjefen min. A--s-a-e-te şef-l -e-. A_____ e___ ş____ m___ A-e-t- e-t- ş-f-l m-u- ---------------------- Acesta este şeful meu. 0
Jeg har hyggelige kollegaer. Am-co--gi-dr-g-ţi. A_ c_____ d_______ A- c-l-g- d-ă-u-i- ------------------ Am colegi drăguţi. 0
Vi spiser lunsj i kantina. L--p-â-z ------ -n--t-ea--- -- -----n-. L_ p____ m_____ î__________ l_ c_______ L- p-â-z m-r-e- î-t-t-e-u-a l- c-n-i-ă- --------------------------------------- La prânz mergem întotdeauna la cantină. 0
Jeg søker jobb. C--t u--pos-. C___ u_ p____ C-u- u- p-s-. ------------- Caut un post. 0
Jeg har vært arbeidsledig i ett år. Su-- -ej- d---n-a- -o---. S___ d___ d_ u_ a_ ş_____ S-n- d-j- d- u- a- ş-m-r- ------------------------- Sunt deja de un an şomer. 0
Her i landet er det for mange arbeidsledige. În--a-a a-----u-t--rea m-l-i--o-eri. Î_ ţ___ a___ s___ p___ m____ ş______ Î- ţ-r- a-t- s-n- p-e- m-l-i ş-m-r-. ------------------------------------ În ţara asta sunt prea mulţi şomeri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -