Parlør

no Fortid 2   »   ro Trecut 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [optzeci şi doi]

Trecut 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? A tr-b--t -ă chemi o--alva--? A t______ s_ c____ o s_______ A t-e-u-t s- c-e-i o s-l-a-e- ----------------------------- A trebuit să chemi o salvare? 0
Måtte du ringe legen? A-tr---i- -ă -h--i-d-c-o--l? A t______ s_ c____ d________ A t-e-u-t s- c-e-i d-c-o-u-? ---------------------------- A trebuit să chemi doctorul? 0
Måtte du ringe politiet? A t-e--i- s- c---- -o--ţi-? A t______ s_ c____ p_______ A t-e-u-t s- c-e-i p-l-ţ-a- --------------------------- A trebuit să chemi poliţia? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. A-eţ-------u- de----ef-----a--î-a---e--- av-a-----ă. A____ n______ d_ t_______ M__ î______ î_ a____ î____ A-e-i n-m-r-l d- t-l-f-n- M-i î-a-n-e î- a-e-m î-c-. ---------------------------------------------------- Aveţi numărul de telefon? Mai înainte îl aveam încă. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. A-eţ--adres-? M-- înai--e-- -v-a- î-c-. A____ a______ M__ î______ o a____ î____ A-e-i a-r-s-? M-i î-a-n-e o a-e-m î-c-. --------------------------------------- Aveţi adresa? Mai înainte o aveam încă. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. A-e-i -a--a----ş----?-Ma--îna--t----a--am înc-. A____ h____ o________ M__ î______ o a____ î____ A-e-i h-r-a o-a-u-u-? M-i î-a-n-e o a-e-m î-c-. ----------------------------------------------- Aveţi harta oraşului? Mai înainte o aveam încă. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. A v--i -- -i-p- El -u-a--ut-t -eni l---i-p. A v___ l_ t____ E_ n_ a p____ v___ l_ t____ A v-n- l- t-m-? E- n- a p-t-t v-n- l- t-m-. ------------------------------------------- A veni la timp? El nu a putut veni la timp. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. A gă--t--r--ul? El-n--a p---t---s- d--mul. A g____ d______ E_ n_ a p____ g___ d______ A g-s-t d-u-u-? E- n- a p-t-t g-s- d-u-u-. ------------------------------------------ A găsit drumul? El nu a putut găsi drumul. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. T-----nţ----? -- nu m---putut î-ţ-l-ge. T___ î_______ E_ n_ m__ p____ î________ T--- î-ţ-l-s- E- n- m-a p-t-t î-ţ-l-g-. --------------------------------------- Te-a înţeles? El nu m-a putut înţelege. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? De--- nu-a- p-t-t-v-ni--a---m-? D_ c_ n_ a_ p____ v___ l_ t____ D- c- n- a- p-t-t v-n- l- t-m-? ------------------------------- De ce nu ai putut veni la timp? 0
Hvorfor fant du ikke veien? D- ce -u-ai---tut --si-drumu-? D_ c_ n_ a_ p____ g___ d______ D- c- n- a- p-t-t g-s- d-u-u-? ------------------------------ De ce nu ai putut găsi drumul? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? De-ce-nu----- -u--t---ţe-e--? D_ c_ n_ l___ p____ î________ D- c- n- l-a- p-t-t î-ţ-l-g-? ----------------------------- De ce nu l-ai putut înţelege? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. Nu------tut ---i--a -im- --o-rece n- - -irculat nici-un ---obu-. N_ a_ p____ v___ l_ t___ d_______ n_ a c_______ n___ u_ a_______ N- a- p-t-t v-n- l- t-m- d-o-r-c- n- a c-r-u-a- n-c- u- a-t-b-z- ---------------------------------------------------------------- Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. N- -- pu-ut -ăs- ---mul -eo---c- -u -m-av-t - h---ă ----aşul--. N_ a_ p____ g___ d_____ d_______ n_ a_ a___ o h____ a o________ N- a- p-t-t g-s- d-u-u- d-o-r-c- n- a- a-u- o h-r-ă a o-a-u-u-. --------------------------------------------------------------- Nu am putut găsi drumul deoarece nu am avut o hartă a oraşului. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. N--l--m -ut------e-e-e-d-o-rec- -u------ra--ş- de----e. N_ l___ p____ î_______ d_______ m_____ e__ a__ d_ t____ N- l-a- p-t-t î-ţ-l-g- d-o-r-c- m-z-c- e-a a-a d- t-r-. ------------------------------------------------------- Nu l-am putut înţelege deoarece muzica era aşa de tare. 0
Jeg måtte ta en drosje. A tr-bu-t -- --u un--axi. A t______ s_ i__ u_ t____ A t-e-u-t s- i-u u- t-x-. ------------------------- A trebuit să iau un taxi. 0
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. A-t-eb-i- s----m-ăr-- ha--ă-a-o--şului. A t______ s_ c_____ o h____ a o________ A t-e-u-t s- c-m-ă- o h-r-ă a o-a-u-u-. --------------------------------------- A trebuit să cumpăr o hartă a oraşului. 0
Jeg måtte slå av radioen. A -r--ui- s- -pres--ra-ioul. A t______ s_ o_____ r_______ A t-e-u-t s- o-r-s- r-d-o-l- ---------------------------- A trebuit să opresc radioul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -