Parlør

no Fortid 2   »   it Passato 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [ottantadue]

Passato 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? H-i--o-uto-c-i----- -’am--l--za? H__ d_____ c_______ l___________ H-i d-v-t- c-i-m-r- l-a-b-l-n-a- -------------------------------- Hai dovuto chiamare l’ambulanza? 0
Måtte du ringe legen? H-- -o-u---c----ar--il-me----? H__ d_____ c_______ i_ m______ H-i d-v-t- c-i-m-r- i- m-d-c-? ------------------------------ Hai dovuto chiamare il medico? 0
Måtte du ringe politiet? H-i-do---- -h--m-r--la polizia? H__ d_____ c_______ l_ p_______ H-i d-v-t- c-i-m-r- l- p-l-z-a- ------------------------------- Hai dovuto chiamare la polizia? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. H---l nu---- di---le-ono?--n-mom-n-o f--ce -’-ve--. H_ i_ n_____ d_ t________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- i- n-m-r- d- t-l-f-n-? U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. H--l’in-------?-U-----e-to -a ce ----e--. H_ l___________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l-i-d-r-z-o- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- ----------------------------------------- Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. H---a-pia--a d--l- -ittà--U- momen-o--a--e l’----o. H_ l_ p_____ d____ c_____ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l- p-a-t- d-l-a c-t-à- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. È stat---unt-ale? No- -------it--ad -s-e-e pu--u--e. È s____ p________ N__ è r_______ a_ e_____ p________ È s-a-o p-n-u-l-? N-n è r-u-c-t- a- e-s-r- p-n-u-l-. ---------------------------------------------------- È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. H- t-ova-o-l- s----a?---n r--s-i-a------va-- ---s-r-d-. H_ t______ l_ s______ N__ r_______ a t______ l_ s______ H- t-o-a-o l- s-r-d-? N-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-. ------------------------------------------------------- Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. T- c-p-v------ ----civ- - ca-i---. T_ c______ N__ r_______ a c_______ T- c-p-v-? N-n r-u-c-v- a c-p-r-i- ---------------------------------- Ti capiva? Non riusciva a capirmi. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? P--c---n-- -ei--i----to-a---rri-are---n-u-lme-te? P_____ n__ s__ r_______ a_ a_______ p____________ P-r-h- n-n s-i r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-? ------------------------------------------------- Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente? 0
Hvorfor fant du ikke veien? P-rch- -o- riu--i-i - tro-a-e la ---ada? P_____ n__ r_______ a t______ l_ s______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------------- Perché non riuscivi a trovare la strada? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? P---h----n rius--------ap--l-? P_____ n__ r_______ a c_______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a c-p-r-o- ------------------------------ Perché non riuscivi a capirlo? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. N---so----i-----o-a-----i--r- -unt--lm-nt-- pe-ché l’a--o-us-n---ve----. N__ s___ r_______ a_ a_______ p____________ p_____ l________ n__ v______ N-n s-n- r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-, p-r-h- l-a-t-b-s n-n v-n-v-. ------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. Non-s-no-rius--t--- t-o--r- -a-s-r--a,---r-hé--on --e-- -a -i---- -ell- ci--à. N__ s___ r_______ a t______ l_ s______ p_____ n__ a____ l_ p_____ d____ c_____ N-n s-n- r-u-c-t- a t-o-a-e l- s-r-d-, p-r-h- n-n a-e-o l- p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. No- sono --us---- --ca-i-lo, perch---- -u--c- e-a-tr-ppo-alta. N__ s___ r_______ a c_______ p_____ l_ m_____ e__ t_____ a____ N-n s-n- r-u-c-t- a c-p-r-o- p-r-h- l- m-s-c- e-a t-o-p- a-t-. -------------------------------------------------------------- Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta. 0
Jeg måtte ta en drosje. H---o-uto-p-e--e---un tas-ì. H_ d_____ p_______ u_ t_____ H- d-v-t- p-e-d-r- u- t-s-ì- ---------------------------- Ho dovuto prendere un tassì. 0
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. Ho--ov--- c-mpr--e -n- pi---a-d-l-a c----. H_ d_____ c_______ u__ p_____ d____ c_____ H- d-v-t- c-m-r-r- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------ Ho dovuto comprare una pianta della città. 0
Jeg måtte slå av radioen. Ho d-v-t- --eg---e -a r-dio. H_ d_____ s_______ l_ r_____ H- d-v-t- s-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Ho dovuto spegnere la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -