Parlør

no begrunne noe 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? P----é-non--ei ---uto? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Jeg var syk. E---mal-t-. E__ m______ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. Non son--v----- p-r--- -ro ma-at-. N__ s___ v_____ p_____ e__ m______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
Hvorfor kom hun ikke? Perc-é --i non - ve-u-a? P_____ l__ n__ è v______ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
Hun var trett. E-a stan-a. E__ s______ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. Lei--on --ven--a --rché e-a ----c-. L__ n__ è v_____ p_____ e__ s______ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
Hvorfor kom han ikke? P--------n-- v-nut-? P_____ n__ è v______ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
Han hadde ikke lyst. N-n--e -v------gli-. N__ n_ a____ v______ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. N-n è--e-u------c-- no--ne a-eva --gl--. N__ è v_____ p_____ n__ n_ a____ v______ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
Hvorfor kom dere ikke? Per----n---s-ete--enu-i? P_____ n__ s____ v______ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
Bilen vår er ødelagt. La n--t-a --cch--- è--o-ta. L_ n_____ m_______ è r_____ L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. N-n-----o-v--u-i p-r-hé l---o--ra-m--c---a---r-t-a. N__ s____ v_____ p_____ l_ n_____ m_______ è r_____ N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
Hvorfor kom de ikke? Pe-ch- n-- --no-v--uti? P_____ n__ s___ v______ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
De rakk ikke toget. H-nn- pe-so----t--no. H____ p____ i_ t_____ H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. Non -----v-nu-i p---h- h--n--pe-s--il-tr-no. N__ s___ v_____ p_____ h____ p____ i_ t_____ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
Hvorfor kom du ikke? Pe-c-é--o----i ve-uto? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Jeg fikk ikke lov. No- ----v-. N__ p______ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. N-n so-o venuto --r----no- p-t-vo. N__ s___ v_____ p_____ n__ p______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -