Hvorfor kom du ikke?
त- -----ा /-आली-न-ह--?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
kā--ṇa------2
k_____ d___ 2
k-r-ṇ- d-ṇ- 2
-------------
kāraṇa dēṇē 2
Hvorfor kom du ikke?
तू का आला / आली नाहीस?
kāraṇa dēṇē 2
Jeg var syk.
मी-आ---ी ---ो. /--ोत-.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
kāraṇ---ēṇ- 2
k_____ d___ 2
k-r-ṇ- d-ṇ- 2
-------------
kāraṇa dēṇē 2
Jeg var syk.
मी आजारी होतो. / होते.
kāraṇa dēṇē 2
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
मी --- ना-- क-र- म- आ-------त-.-/ ह---.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
t--kā -l-/---- ---īsa?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hvorfor kom hun ikke?
त- क- --------?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
tū--ā āl-/ --ī--ā-īsa?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hvorfor kom hun ikke?
ती का आली नाही?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hun var trett.
त- --ल- ---ी.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
tū----āl-/ -lī---h-s-?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hun var trett.
ती दमली होती.
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hun kom ikke fordi hun var trett.
त---ली--ा-ी--ा----ी --ली ----.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
M--āj--ī -ōtō. /--ōt-.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Hvorfor kom han ikke?
त--का-आ-- -ा-ी?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
M- ājā-ī hō-ō- - Hōt-.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Hvorfor kom han ikke?
तो का आला नाही?
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Han hadde ikke lyst.
त-याला -ू-- नव्-ती.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
Mī-ā-ā-- hōt-. /--ō--.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Han hadde ikke lyst.
त्याला रूची नव्हती.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
त--आ-ा---ह- -ा-ण -्या-- र--ी ---ह-ी.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
Mī ā---n--- --r-ṇa -- ā---- -ō-ō.-- ----.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Hvorfor kom dere ikke?
त-म्---का--ल- न-ह-त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
Mī -l- --h- -ā-aṇa m- āj-r--h-tō- - H--ē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Hvorfor kom dere ikke?
तुम्ही का आला नाहीत?
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Bilen vår er ødelagt.
आमच- कार-बि---ी आहे.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
M---lō ---- k--aṇa-mī-ā---- h-tō--- H---.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Bilen vår er ødelagt.
आमची कार बिघडली आहे.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
आ-्ही ---ी---ो-का-- आम-- -ार ब-घड----हे.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
Tī kā --- ---ī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Tī kā ālī nāhī?
Hvorfor kom de ikke?
ल-- ---न----आल-?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
Tī -- ālī-n---?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
Hvorfor kom de ikke?
लोक का नाही आले?
Tī kā ālī nāhī?
De rakk ikke toget.
त्या--ी --र---च--ली.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
T--kā ā-- --hī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
De rakk ikke toget.
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tī kā ālī nāhī?
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
त----ही-आल-----ण--्-ा--- ट्-ेन-चुक-ी.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tī-dama-- -ō-ī.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tī damalī hōtī.
Hvorfor kom du ikke?
तू -- --ा --आ-- ----स?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
Tī-damal- --tī.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
Hvorfor kom du ikke?
तू का आला / आली नाहीस?
Tī damalī hōtī.
Jeg fikk ikke lov.
म---य--्याच--------ी ------.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Tī da-a-ī --t-.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
Jeg fikk ikke lov.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Tī damalī hōtī.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
मी-आ-ो --आल- --ही--ार--म-ा-ये--य-च- ----नगी-न-्---.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Tī ----n--ī --r-ṇ- -----m-l----t-.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.