Jeg vil kjøpe en preseng. |
म-- एक---टवस--ू खर--ी -रायची--ह-.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
k-a-ēdī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
|
Jeg vil kjøpe en preseng.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
kharēdī
|
Men ikke noe altfor dyrt. |
पण-----त---ा- ----.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
khar-dī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
|
Men ikke noe altfor dyrt.
पण जास्त महाग नाही.
kharēdī
|
Kanskje en veske? |
क----त ए- --न्ड-- -ॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
m-l- ēk---h-ṭavas---kh--ē----arā-a----hē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Kanskje en veske?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Hvilken farge ønsker du? |
आपल--ाल- --ण-ा--ं- -ा-िज-?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
m-lā-ē----h--av--tū-kh-rē-- ka-āya-- -h-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Hvilken farge ønsker du?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Svart, brun eller hvit? |
काळा,--प-ि-ी,-------ढर-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
mal--ē---bh-----s-ū kh------ka-ā---- ---.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Svart, brun eller hvit?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Stor eller liten? |
लह-- क- मोठा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Paṇa jā-ta-m--ā----ā-ī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Stor eller liten?
लहान की मोठा?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Kan jeg få se på denne? |
म--ह- --्तू ----प-हू --?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
P-ṇ---ās--------a-----.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Kan jeg få se på denne?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Er det skinn? |
ह- चा-ड्य-ची---- क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
P--a-j-s-a--ahā---n-h-.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Er det skinn?
ही चामड्याची आहे का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Eller er det plast / syntetisk? |
क--प्--स्-ी-च-?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K-d-ci-a-ē-a-----a---b--a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Eller er det plast / syntetisk?
की प्लास्टीकची?
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Skinn, selvfølgelig. |
अर-था-च च-मड-----.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
K-d---ta -k- hĕ--- - bĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Skinn, selvfølgelig.
अर्थातच चामड्याची.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Det er meget god kvalitet. |
हा--ू- -ा-गल्या प--त--- ---.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
K-d-c-t- ē-- h--ḍa - bĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Det er meget god kvalitet.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Og denne vesken er virkelig rimelig. |
आण- -ॅग ख-----ू- --फा-त------े.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
āp-lyāl- k-ṇ-tā--aṅga --h--ē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Og denne vesken er virkelig rimelig.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Jeg liker den. |
ही -ल---व--ी.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
ā-a-yā------atā r-ṅ-a p--ij-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Jeg liker den.
ही मला आवडली.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Jeg tar den. |
ह------------रतो- / क--े.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
āp----lā -ōṇ--- -aṅga pā-ij-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Jeg tar den.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Kan jeg muligens bytte den? |
गरज-ल------------- ------घे- श-तो-/ श-ते--ा?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
K--ā--t---k-r---k- -ā-ḍ----?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Kan jeg muligens bytte den?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Selvfølgelig. |
ज-र-र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
K-ḷā- ta-ak-r-, k- pā---a--?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Selvfølgelig.
ज़रूर.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Vi kan pakke den inn som preseng. |
आ---- ही----व-्---ा-खी-बा---न-दे-.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
K-ḷ-- ----ki----kī--ā-ḍha-ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Vi kan pakke den inn som preseng.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Der borte er kassen. |
क-ष-ा--तिथ- ---.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
L-h--a--ī----hā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
|
Der borte er kassen.
कोषपाल तिथे आहे.
Lahāna kī mōṭhā?
|