Jeg vil kjøpe en preseng. |
저- 선물을-사--싶어-.
저_ 선__ 사_ 싶___
저- 선-을 사- 싶-요-
--------------
저는 선물을 사고 싶어요.
0
syo--n--agi
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
|
Jeg vil kjøpe en preseng.
저는 선물을 사고 싶어요.
syopinghagi
|
Men ikke noe altfor dyrt. |
하-만----비싼 건 아니고-.
하__ 너_ 비_ 건 아____
하-만 너- 비- 건 아-고-.
-----------------
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
0
s--p--g--gi
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
|
Men ikke noe altfor dyrt.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
syopinghagi
|
Kanskje en veske? |
핸드백 ---거-?
핸__ 같_ 거__
핸-백 같- 거-?
----------
핸드백 같은 거요?
0
j---eu- ---nmu--e-- -a-- ----eo-o.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Kanskje en veske?
핸드백 같은 거요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Hvilken farge ønsker du? |
어떤 색깔- 원-세-?
어_ 색__ 원____
어- 색-을 원-세-?
------------
어떤 색깔을 원하세요?
0
j-oneun-s-on--l--u- s-go-si---oy-.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Hvilken farge ønsker du?
어떤 색깔을 원하세요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Svart, brun eller hvit? |
검-색,---- -니--하얀-?
검___ 갈__ 아__ 하___
검-색- 갈-, 아-면 하-색-
-----------------
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
0
j-o--u--s-o-mul-eu---ago s---eo--.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Svart, brun eller hvit?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Stor eller liten? |
큰-거 -니- -은 --?
큰 거 아__ 작_ 거__
큰 거 아-면 작- 거-?
--------------
큰 거 아니면 작은 거요?
0
hajiman----mu-b---a--geo---nig-y-.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Stor eller liten?
큰 거 아니면 작은 거요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Kan jeg få se på denne? |
이거-한 - -- -요?
이_ 한 번 봐_ 되__
이- 한 번 봐- 되-?
-------------
이거 한 번 봐도 되요?
0
haj--an-n-o-u b--san ---n a-ig-yo.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Kan jeg få se på denne?
이거 한 번 봐도 되요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Er det skinn? |
이--가죽으로 만---요?
이_ 가___ 만_____
이- 가-으- 만-었-요-
--------------
이거 가죽으로 만들었어요?
0
haj-ma- n---- -is-an g-on ani--y-.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Er det skinn?
이거 가죽으로 만들었어요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Eller er det plast / syntetisk? |
아-- 플라-틱-로 만들-어요?
아__ 플_____ 만_____
아-면 플-스-으- 만-었-요-
-----------------
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
0
h--ndeu-ae- g-t-e-- -eoy-?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Eller er det plast / syntetisk?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Skinn, selvfølgelig. |
당-히 가죽--.
당__ 가____
당-히 가-이-.
---------
당연히 가죽이죠.
0
h--nd-u-aeg g-t-----geoyo?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Skinn, selvfølgelig.
당연히 가죽이죠.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Det er meget god kvalitet. |
이- --이-아주 -아요.
이_ 품__ 아_ 좋___
이- 품-이 아- 좋-요-
--------------
이건 품질이 아주 좋아요.
0
haen-eu------a-------e--o?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Det er meget god kvalitet.
이건 품질이 아주 좋아요.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Og denne vesken er virkelig rimelig. |
그-고-- --은-아--저-해-.
그__ 이 가__ 아_ 저____
그-고 이 가-은 아- 저-해-.
------------------
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
0
e-tt------eg-k-----l-w-n-as---?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Og denne vesken er virkelig rimelig.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Jeg liker den. |
이거--에-들어-.
이_ 맘_ 들___
이- 맘- 들-요-
----------
이거 맘에 들어요.
0
e-tte-n -a-gkk-l---- -o--asey-?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Jeg liker den.
이거 맘에 들어요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Jeg tar den. |
이걸---게요.
이__ 할___
이-로 할-요-
--------
이걸로 할게요.
0
e--teon --e--kal-e-l --nhas---?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Jeg tar den.
이걸로 할게요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Kan jeg muligens bytte den? |
필요하- --할-수 ---?
필___ 교__ 수 있___
필-하- 교-할 수 있-요-
---------------
필요하면 교환할 수 있어요?
0
g-o--e-----g----ls--g- ----ye-n ---ansa-g?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Kan jeg muligens bytte den?
필요하면 교환할 수 있어요?
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Selvfølgelig. |
물-이-.
물____
물-이-.
-----
물론이죠.
0
g-om----s-eg, --lsaeg--a--m--on -a-a---e-?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Selvfølgelig.
물론이죠.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Vi kan pakke den inn som preseng. |
포-을-해--께-.
포__ 해_____
포-을 해-릴-요-
----------
포장을 해드릴께요.
0
geo--eu-s-e------s-e----n--y-o--haya--ae-?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Vi kan pakke den inn som preseng.
포장을 해드릴께요.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Der borte er kassen. |
계산대- 저-에--어요.
계___ 저__ 있___
계-대- 저-에 있-요-
-------------
계산대가 저쪽에 있어요.
0
k-u- -e- -----eon-ja----n-----o?
k___ g__ a_______ j______ g_____
k-u- g-o a-i-y-o- j-g-e-n g-o-o-
--------------------------------
keun geo animyeon jag-eun geoyo?
|
Der borte er kassen.
계산대가 저쪽에 있어요.
keun geo animyeon jag-eun geoyo?
|