Parlør

no Stille spørsmål 1   »   ko 질문하기 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

62 [예순둘]

62 [yesundul]

질문하기 1

jilmunhagi 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
lære 배-요 배__ 배-요 --- 배워요 0
jil--n---- 1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Lærer elevene mye? 학--- 많---워요? 학___ 많_ 배___ 학-들- 많- 배-요- ------------ 학생들이 많이 배워요? 0
j---u-h----1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Nei, de lærer lite. 아----조금-배워요. 아___ 조_ 배___ 아-요- 조- 배-요- ------------ 아니요, 조금 배워요. 0
ba-wo-o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
spørre 질문-요 질___ 질-해- ---- 질문해요 0
bae-oyo b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Spør du ofte læreren? 선--- 자--질-해요? 선___ 자_ 질____ 선-님- 자- 질-해-? ------------- 선생님께 자주 질문해요? 0
b-ewoyo b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Nei, jeg spør ham ikke ofte. 아--, 자주-질문----요. 아___ 자_ 질_ 안 해__ 아-요- 자- 질- 안 해-. ---------------- 아니요, 자주 질문 안 해요. 0
h-gs--n-d----- -a-h-i-baew-y-? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
svare 대답을-해요 대__ 해_ 대-을 해- ------ 대답을 해요 0
hag--engde-l-i -a-----b--w-yo? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Vennligst svar. 대-- 해주세요. 대__ 해____ 대-을 해-세-. --------- 대답을 해주세요. 0
h-g---n--eu--- -a---- ba-woyo? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Jeg svarer. 저는-------. 저_ 대__ 해__ 저- 대-을 해-. ---------- 저는 대답을 해요. 0
ani--- ----um-b-e---o. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
jobbe 일해요 일__ 일-요 --- 일해요 0
ani-o- jo---- -------. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Holder han på å jobbe? 그--지금-일하- ---? 그_ 지_ 일__ 있___ 그- 지- 일-고 있-요- -------------- 그는 지금 일하고 있어요? 0
a--y-- jo--u- ba--oy-. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Ja, han holder på å jobbe. 네, -금 일---있--. 네_ 지_ 일__ 있___ 네- 지- 일-고 있-요- -------------- 네, 지금 일하고 있어요. 0
ji-mun--e-o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
komme 와- 와_ 와- -- 와요 0
j-lmu----yo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Kommer dere? 오고-있-요? 오_ 있___ 오- 있-요- ------- 오고 있어요? 0
jil-u-hae-o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Ja, vi kommer snart. 네, -리--곧 ---예요. 네_ 우__ 곧 갈 거___ 네- 우-는 곧 갈 거-요- --------------- 네, 우리는 곧 갈 거예요. 0
se----e-gni-k-- jaju -il-unhaey-? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
bo 살아요 살__ 살-요 --- 살아요 0
seo--a-n---m-k- j--- ---munhaey-? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Bor du i Berlin? 당신은 -를린--살-요? 당__ 베___ 살___ 당-은 베-린- 살-요- ------------- 당신은 베를린에 살아요? 0
se-----n-nimk----a-u --l-unh-e-o? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Ja, jeg bor i Berlin. 네--저- -를린----요. 네_ 저_ 베___ 살___ 네- 저- 베-린- 살-요- --------------- 네, 저는 베를린에 살아요. 0
a----- -a-u--ilm-n--n--a--o. a_____ j___ j_____ a_ h_____ a-i-o- j-j- j-l-u- a- h-e-o- ---------------------------- aniyo, jaju jilmun an haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -