Parlør

no Genitiv   »   ko 소유격

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Genitiv

99 [아흔아홉]

99 [aheun-ahob]

소유격

soyugyeog

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
min vennines katt / katten til vennina mi 제 여자친구의-고-이 제 여____ 고__ 제 여-친-의 고-이 ----------- 제 여자친구의 고양이 0
so--g-eog s________ s-y-g-e-g --------- soyugyeog
min venns hund / hunden til vennen min 제-남자-구--개 제 남____ 개 제 남-친-의 개 --------- 제 남자친구의 개 0
so----eog s________ s-y-g-e-g --------- soyugyeog
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine 제--이----난감들 제 아___ 장___ 제 아-들- 장-감- ----------- 제 아이들의 장난감들 0
je-yeo----ingu---g--an--i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Det er kåpen til kollegaen min. 이--제 --의-외--요. 이_ 제 동__ 외____ 이- 제 동-의 외-예-. -------------- 이건 제 동료의 외투예요. 0
je-y----ch-n--u---oy--g-i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Det er bilen til kollegaen min. 저건----료----요. 저_ 제 동__ 차___ 저- 제 동-의 차-요- ------------- 저건 제 동료의 차예요. 0
j--y-oja-hin---i --ya---i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. 저건-- -료----이-요. 저_ 제 동__ 작_____ 저- 제 동-의 작-이-요- --------------- 저건 제 동료의 작품이에요. 0
je----j-----g------e j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Knappen i skjorta er borte. 셔츠--단-- -어-어-. 셔__ 단__ 떨_____ 셔-의 단-가 떨-졌-요- -------------- 셔츠의 단추가 떨어졌어요. 0
je---mj-chi--u---gae j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Nøkkelen til garasjen er borte. 차고- --가 없-졌-요. 차__ 열__ 없_____ 차-의 열-가 없-졌-요- -------------- 차고의 열쇠가 없어졌어요. 0
j- -amjac-----u- --e j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. 사장-- -퓨터가 -장--요. 사___ 컴___ 고_____ 사-님- 컴-터- 고-났-요- ---------------- 사장님의 컴퓨터가 고장났어요. 0
j- ---eul--- j--g-a---m---l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? 저---아-의-부모-----세요? 저 여____ 부___ 누____ 저 여-아-의 부-님- 누-세-? ------------------ 저 여자아이의 부모님이 누구세요? 0
j- -----l-ui ja-g--n-a--eul j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? 그------ 집에 어떻게 가요? 그__ 부__ 집_ 어__ 가__ 그-의 부-님 집- 어-게 가-? ------------------ 그녀의 부모님 집에 어떻게 가요? 0
j--a--e-l--- --n----ga---ul j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Huset er i enden av gata. 그--은----의 끝---어요. 그 집_ 그 길_ 끝_ 있___ 그 집- 그 길- 끝- 있-요- ----------------- 그 집은 그 길의 끝에 있어요. 0
i-e-------o-g--oui -e--ye-o. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter hovedstaden i Sveits? 스--- -도- 이름이----? 스___ 수__ 이__ 뭐___ 스-스- 수-의 이-이 뭐-요- ----------------- 스위스의 수도의 이름이 뭐예요? 0
ig-o- -e dong---u- -e-u-eyo. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva er bokens tittel? 그 -의 --이-뭐예-? 그 책_ 제__ 뭐___ 그 책- 제-이 뭐-요- ------------- 그 책의 제목이 뭐예요? 0
i--on j--d--gl-ou- oet-y--o. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? 그 이웃------ -----예요? 그 이__ 아___ 이__ 뭐___ 그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요- ------------------- 그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요? 0
jeo-eon je -o-g-y-u- cha----. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? 그 아-들의 방----제-요? 그 아___ 방__ 언____ 그 아-들- 방-이 언-예-? ---------------- 그 아이들의 방학이 언제예요? 0
jeo-e-- -e-d-n-l-oui--ha-eyo. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? 그 의-의 상-시간이 --예-? 그 의__ 상____ 언____ 그 의-의 상-시-이 언-예-? ----------------- 그 의사의 상담시간이 언제예요? 0
je--e-- j- d-n-l-o------y-y-. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? 그----- 개- ----언-예-? 그 박___ 개_ 시__ 언____ 그 박-관- 개- 시-이 언-예-? ------------------- 그 박물관의 개장 시간이 언제예요? 0
jeo-e-- je --ngl---i ja--u---ey-. j______ j_ d________ j___________ j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o- --------------------------------- jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -