Parlør

no Genitiv   »   ko 소유격

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Genitiv

99 [아흔아홉]

99 [aheun-ahob]

소유격

soyugyeog

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
min vennines katt / katten til vennina mi 제-----의 고-이 제 여____ 고__ 제 여-친-의 고-이 ----------- 제 여자친구의 고양이 0
soyu--e-g s________ s-y-g-e-g --------- soyugyeog
min venns hund / hunden til vennen min 제 -자--의-개 제 남____ 개 제 남-친-의 개 --------- 제 남자친구의 개 0
s-yug---g s________ s-y-g-e-g --------- soyugyeog
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine 제 -이들--장--들 제 아___ 장___ 제 아-들- 장-감- ----------- 제 아이들의 장난감들 0
je-y-oj--hin-uu- --yan--i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Det er kåpen til kollegaen min. 이--- --의-외투예-. 이_ 제 동__ 외____ 이- 제 동-의 외-예-. -------------- 이건 제 동료의 외투예요. 0
je---o-a--ing-u---o---g-i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Det er bilen til kollegaen min. 저건 --동-- -예요. 저_ 제 동__ 차___ 저- 제 동-의 차-요- ------------- 저건 제 동료의 차예요. 0
j--yeoja-h-n--ui goya---i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. 저건 제 동료---품이-요. 저_ 제 동__ 작_____ 저- 제 동-의 작-이-요- --------------- 저건 제 동료의 작품이에요. 0
je---mjac--n--u- --e j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Knappen i skjorta er borte. 셔---단-- 떨어-어-. 셔__ 단__ 떨_____ 셔-의 단-가 떨-졌-요- -------------- 셔츠의 단추가 떨어졌어요. 0
j- n---a--in--u---ae j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Nøkkelen til garasjen er borte. 차-의 열-- -어-어-. 차__ 열__ 없_____ 차-의 열-가 없-졌-요- -------------- 차고의 열쇠가 없어졌어요. 0
j- -am-a--ing-ui -ae j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. 사-님---퓨터--고장났--. 사___ 컴___ 고_____ 사-님- 컴-터- 고-났-요- ---------------- 사장님의 컴퓨터가 고장났어요. 0
je a---ul-ui--a--na-gamd--l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? 저-여자--의 부모-이 -구-요? 저 여____ 부___ 누____ 저 여-아-의 부-님- 누-세-? ------------------ 저 여자아이의 부모님이 누구세요? 0
j- -i--u---i -a-gnang-mde-l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? 그-의-부-님 -에 -떻게---? 그__ 부__ 집_ 어__ 가__ 그-의 부-님 집- 어-게 가-? ------------------ 그녀의 부모님 집에 어떻게 가요? 0
je a--e-l--- ja-g--nga--e-l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Huset er i enden av gata. 그-집은-- -- 끝- 있어요. 그 집_ 그 길_ 끝_ 있___ 그 집- 그 길- 끝- 있-요- ----------------- 그 집은 그 길의 끝에 있어요. 0
i-eo--j- d-n-l-o---o-t-y-y-. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter hovedstaden i Sveits? 스--의--도의 이름이---요? 스___ 수__ 이__ 뭐___ 스-스- 수-의 이-이 뭐-요- ----------------- 스위스의 수도의 이름이 뭐예요? 0
ige-- j--dongl--u- oe-----o. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva er bokens tittel? 그-책의 제목이 -예요? 그 책_ 제__ 뭐___ 그 책- 제-이 뭐-요- ------------- 그 책의 제목이 뭐예요? 0
i--o- j--d-n--y-u- -etu--y-. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? 그--웃- 아--의---이-뭐-요? 그 이__ 아___ 이__ 뭐___ 그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요- ------------------- 그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요? 0
j-----n--- do-g--oui-c-ay---. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? 그 아이-- 방-------? 그 아___ 방__ 언____ 그 아-들- 방-이 언-예-? ---------------- 그 아이들의 방학이 언제예요? 0
jeogeon j---ong--o-i -h--e-o. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? 그--사의--담-간- 언제예요? 그 의__ 상____ 언____ 그 의-의 상-시-이 언-예-? ----------------- 그 의사의 상담시간이 언제예요? 0
jeo-eon--e-do-glyou- c-ay-yo. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? 그 ---의--장---이----요? 그 박___ 개_ 시__ 언____ 그 박-관- 개- 시-이 언-예-? ------------------- 그 박물관의 개장 시간이 언제예요? 0
j---eo- je-d--g--o-i-ja---m-i-y-. j______ j_ d________ j___________ j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o- --------------------------------- jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -