min vennines katt / katten til vennina mi
제-여--구- -양이
제 여____ 고__
제 여-친-의 고-이
-----------
제 여자친구의 고양이
0
s---gyeog
s________
s-y-g-e-g
---------
soyugyeog
min vennines katt / katten til vennina mi
제 여자친구의 고양이
soyugyeog
min venns hund / hunden til vennen min
제 --친구--개
제 남____ 개
제 남-친-의 개
---------
제 남자친구의 개
0
so--g---g
s________
s-y-g-e-g
---------
soyugyeog
min venns hund / hunden til vennen min
제 남자친구의 개
soyugyeog
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
제 -이들의--난-들
제 아___ 장___
제 아-들- 장-감-
-----------
제 아이들의 장난감들
0
je -e-ja-hinguu---------i
j_ y____________ g_______
j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n---
-------------------------
je yeojachinguui goyang-i
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
제 아이들의 장난감들
je yeojachinguui goyang-i
Det er kåpen til kollegaen min.
이----동료- 외투예-.
이_ 제 동__ 외____
이- 제 동-의 외-예-.
--------------
이건 제 동료의 외투예요.
0
je -eoj-ch--gu-i ---an--i
j_ y____________ g_______
j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n---
-------------------------
je yeojachinguui goyang-i
Det er kåpen til kollegaen min.
이건 제 동료의 외투예요.
je yeojachinguui goyang-i
Det er bilen til kollegaen min.
저- 제--료의---요.
저_ 제 동__ 차___
저- 제 동-의 차-요-
-------------
저건 제 동료의 차예요.
0
j- -eoj--h--g--- -oy-ng-i
j_ y____________ g_______
j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n---
-------------------------
je yeojachinguui goyang-i
Det er bilen til kollegaen min.
저건 제 동료의 차예요.
je yeojachinguui goyang-i
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
저건-- 동----품---.
저_ 제 동__ 작_____
저- 제 동-의 작-이-요-
---------------
저건 제 동료의 작품이에요.
0
j--n--ja-h---u-- --e
j_ n____________ g__
j- n-m-a-h-n-u-i g-e
--------------------
je namjachinguui gae
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
저건 제 동료의 작품이에요.
je namjachinguui gae
Knappen i skjorta er borte.
셔-- 단---떨-졌어-.
셔__ 단__ 떨_____
셔-의 단-가 떨-졌-요-
--------------
셔츠의 단추가 떨어졌어요.
0
je-nam---hin-u-i-gae
j_ n____________ g__
j- n-m-a-h-n-u-i g-e
--------------------
je namjachinguui gae
Knappen i skjorta er borte.
셔츠의 단추가 떨어졌어요.
je namjachinguui gae
Nøkkelen til garasjen er borte.
차고의 열쇠- -어--요.
차__ 열__ 없_____
차-의 열-가 없-졌-요-
--------------
차고의 열쇠가 없어졌어요.
0
je n-mj--hi----i --e
j_ n____________ g__
j- n-m-a-h-n-u-i g-e
--------------------
je namjachinguui gae
Nøkkelen til garasjen er borte.
차고의 열쇠가 없어졌어요.
je namjachinguui gae
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
사-님의 ---가---났어요.
사___ 컴___ 고_____
사-님- 컴-터- 고-났-요-
----------------
사장님의 컴퓨터가 고장났어요.
0
j- -i--u--ui jan--a-----e-l
j_ a________ j_____________
j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u-
---------------------------
je aideul-ui jangnangamdeul
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
사장님의 컴퓨터가 고장났어요.
je aideul-ui jangnangamdeul
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
저-여-----부-님이 누-세-?
저 여____ 부___ 누____
저 여-아-의 부-님- 누-세-?
------------------
저 여자아이의 부모님이 누구세요?
0
j- ----u--ui j-n-n-ng-m---l
j_ a________ j_____________
j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u-
---------------------------
je aideul-ui jangnangamdeul
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
저 여자아이의 부모님이 누구세요?
je aideul-ui jangnangamdeul
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
그녀의-부모님 -에-어떻- 가요?
그__ 부__ 집_ 어__ 가__
그-의 부-님 집- 어-게 가-?
------------------
그녀의 부모님 집에 어떻게 가요?
0
j- -i---l-u- --ngn---am-e-l
j_ a________ j_____________
j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u-
---------------------------
je aideul-ui jangnangamdeul
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
그녀의 부모님 집에 어떻게 가요?
je aideul-ui jangnangamdeul
Huset er i enden av gata.
그 ---그--의-끝에----.
그 집_ 그 길_ 끝_ 있___
그 집- 그 길- 끝- 있-요-
-----------------
그 집은 그 길의 끝에 있어요.
0
i-eon je-d----y-u--oe--y-yo.
i____ j_ d________ o________
i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-.
----------------------------
igeon je donglyoui oetuyeyo.
Huset er i enden av gata.
그 집은 그 길의 끝에 있어요.
igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter hovedstaden i Sveits?
스--의 수---이름---예-?
스___ 수__ 이__ 뭐___
스-스- 수-의 이-이 뭐-요-
-----------------
스위스의 수도의 이름이 뭐예요?
0
i-----j------ly--i-oe-u-ey-.
i____ j_ d________ o________
i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-.
----------------------------
igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter hovedstaden i Sveits?
스위스의 수도의 이름이 뭐예요?
igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva er bokens tittel?
그-책의 제---뭐--?
그 책_ 제__ 뭐___
그 책- 제-이 뭐-요-
-------------
그 책의 제목이 뭐예요?
0
ig-on je-do-g-y--- oe--ye-o.
i____ j_ d________ o________
i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-.
----------------------------
igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva er bokens tittel?
그 책의 제목이 뭐예요?
igeon je donglyoui oetuyeyo.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
그 이-의-아이----름이 -예요?
그 이__ 아___ 이__ 뭐___
그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요-
-------------------
그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요?
0
jeoge-n -e d--gly--i-c-aye-o.
j______ j_ d________ c_______
j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o-
-----------------------------
jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요?
jeogeon je donglyoui chayeyo.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
그--이들--방-- 언--요?
그 아___ 방__ 언____
그 아-들- 방-이 언-예-?
----------------
그 아이들의 방학이 언제예요?
0
jeo------e --n--youi -hay-yo.
j______ j_ d________ c_______
j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o-
-----------------------------
jeogeon je donglyoui chayeyo.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
그 아이들의 방학이 언제예요?
jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
그 의사의-상-시---언---?
그 의__ 상____ 언____
그 의-의 상-시-이 언-예-?
-----------------
그 의사의 상담시간이 언제예요?
0
je-g-o- -- -o--l-o-- c--ye--.
j______ j_ d________ c_______
j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o-
-----------------------------
jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
그 의사의 상담시간이 언제예요?
jeogeon je donglyoui chayeyo.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
그-박물관- -- 시-이--제예-?
그 박___ 개_ 시__ 언____
그 박-관- 개- 시-이 언-예-?
-------------------
그 박물관의 개장 시간이 언제예요?
0
jeo--o- ---d-n-ly-ui j--pum--eyo.
j______ j_ d________ j___________
j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o-
---------------------------------
jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
그 박물관의 개장 시간이 언제예요?
jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.