Parlør

no Genitiv   »   kn ಷಷ್ಠಿ ವಿಭಕ್ತಿ

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Genitiv

೯೯ [ತೊಂಬತ್ತೊಂಬತ್ತು]

99 [Tombattombattu]

ಷಷ್ಠಿ ವಿಭಕ್ತಿ

ṣaṣṭhi vibhakti.

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kannada Spill Mer
min vennines katt / katten til vennina mi ನ-್ನ-ಸ-ನೇಹ--ೆ--ಬ-----. ನ__ ಸ್____ ಬೆ___ ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ ಬ-ಕ-ಕ-. ---------------------- ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯ ಬೆಕ್ಕು. 0
ṣ-ṣṭhi-vib-akti. ṣ_____ v________ ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-. ---------------- ṣaṣṭhi vibhakti.
min venns hund / hunden til vennen min ನ-್- ಸ----ಿತನ-ನಾ--. ನ__ ಸ್____ ನಾ__ ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ನ-ಯ-. ------------------- ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ನಾಯಿ. 0
ṣa--h---i-h--ti. ṣ_____ v________ ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-. ---------------- ṣaṣṭhi vibhakti.
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine ನ-್--ಮ---- ಆಟಿ-ೆಗಳ-. ನ__ ಮ___ ಆ_____ ನ-್- ಮ-್-ಳ ಆ-ಿ-ೆ-ಳ-. -------------------- ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳ ಆಟಿಕೆಗಳು. 0
N--n- s-ē-----a b-kk-. N____ s________ b_____ N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u- ---------------------- Nanna snēhiteya bekku.
Det er kåpen til kollegaen min. ಅದ- ನ-್- ಸ-ೋದ್--ಗ-ಯ-----. ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೋ__ ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಟ-. ------------------------- ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೋಟು. 0
N---a -nē--t-y--bek--. N____ s________ b_____ N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u- ---------------------- Nanna snēhiteya bekku.
Det er bilen til kollegaen min. ಅದ- --್ನ ಸಹ-ದ್ಯೋ-ಿಯ-ಕಾರ-. ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕಾ__ ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ರ-. ------------------------- ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕಾರ್. 0
N-n-------i--y---e---. N____ s________ b_____ N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u- ---------------------- Nanna snēhiteya bekku.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. ಅ---ನನ-ನ ಸಹೋ-್---ಿ- -ೆ-ಸ. ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೆ___ ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಲ-. ------------------------- ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೆಲಸ. 0
Na--a-snē-it--a n---. N____ s________ n____ N-n-a s-ē-i-a-a n-y-. --------------------- Nanna snēhitana nāyi.
Knappen i skjorta er borte. ಅಂಗ---ಂ--ಗ-ಂಡ--ಬಿದ-ದು ----ದ-. ಅಂ___ ಗುಂ_ ಬಿ__ ಹೋ___ ಅ-ಗ-ಯ-ಂ- ಗ-ಂ-ಿ ಬ-ದ-ದ- ಹ-ಗ-ದ-. ----------------------------- ಅಂಗಿಯಿಂದ ಗುಂಡಿ ಬಿದ್ದು ಹೋಗಿದೆ. 0
Nann- --ē-ita-a-n-yi. N____ s________ n____ N-n-a s-ē-i-a-a n-y-. --------------------- Nanna snēhitana nāyi.
Nøkkelen til garasjen er borte. ಗ್ಯ-ರೇಜಿನ-ಬ----ೈ ನ---್ತೆ-ಾಗಿದ-. ಗ್____ ಬೀ___ ನಾ_______ ಗ-ಯ-ರ-ಜ-ನ ಬ-ಗ-ಕ- ನ-ಪ-್-ೆ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------------------- ಗ್ಯಾರೇಜಿನ ಬೀಗದಕೈ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 0
N-nn---n----a-a n-y-. N____ s________ n____ N-n-a s-ē-i-a-a n-y-. --------------------- Nanna snēhitana nāyi.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. ಮೇ-ಧ-ಕಾರಿ---ಣ----್- ಕೆ-್--ದೆ. ಮೇ_____ ಗ_____ ಕೆ____ ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ- ಗ-ಕ-ಂ-್- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-. ----------------------------- ಮೇಲಧಿಕಾರಿಯ ಗಣಕಯಂತ್ರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 0
Nanna--ak-a---āṭikegaḷu. N____ m______ ā_________ N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u- ------------------------ Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? ಆ ಹು-ು--ಯ ---್ತ--- ಯ---? ಆ ಹು___ ಹೆ____ ಯಾ__ ಆ ಹ-ಡ-ಗ-ಯ ಹ-ತ-ತ-ರ- ಯ-ರ-? ------------------------ ಆ ಹುಡುಗಿಯ ಹೆತ್ತವರು ಯಾರು? 0
N-----m-kk-ḷ- ā----gaḷu. N____ m______ ā_________ N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u- ------------------------ Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? ಅ---ಹೆತ-ತ-ರ---ೆಗೆ----ು-ಹೇಗೆ ---ಬ-ಕ-? ಅ__ ಹೆ____ ಮ__ ನಾ_ ಹೇ_ ಹೋ____ ಅ-ಳ ಹ-ತ-ತ-ರ ಮ-ೆ-ೆ ನ-ನ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು- ------------------------------------ ಅವಳ ಹೆತ್ತವರ ಮನೆಗೆ ನಾನು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು? 0
Nan-a-m-k-aḷ- ā--keg--u. N____ m______ ā_________ N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u- ------------------------ Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Huset er i enden av gata. ಮ-ೆ --್ತ-ಯ-ಕ--ೆ--್ಲಿದೆ. ಮ_ ರ___ ಕೊ______ ಮ-ೆ ರ-್-ೆ- ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ-ೆ- ----------------------- ಮನೆ ರಸ್ತೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿದೆ. 0
A-- n-n-a s-----ō---a---ṭ-. A__ n____ s__________ k____ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-. --------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Hva heter hovedstaden i Sveits? ಸ--ಿಟ-ಜರ್ ಲ್ಯ---್---ರ----ನಿ--ಹ-ಸ-ೇ--? ಸ್____ ಲ್__ ನ ರಾ____ ಹೆ____ ಸ-ವ-ಟ-ಜ-್ ಲ-ಯ-ಂ-್ ನ ರ-ಜ-ಾ-ಿ- ಹ-ಸ-ೇ-ು- ------------------------------------- ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ ಲ್ಯಾಂಡ್ ನ ರಾಜಧಾನಿಯ ಹೆಸರೇನು? 0
A-u----na-sa----ō--y---ō-u. A__ n____ s__________ k____ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-. --------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Hva er bokens tittel? ಆ-ಪುಸ್ತ-ದ--ೆ-ರ-ನ-? ಆ ಪು____ ಹೆ____ ಆ ಪ-ಸ-ತ-ದ ಹ-ಸ-ೇ-ು- ------------------ ಆ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರೇನು? 0
Ad- -a-----ahōd-ōgiy- k---. A__ n____ s__________ k____ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-. --------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? ಪ-್ಕದ---ೆ-ವರ ಮಕ್-ಳ ಹ-ಸರೇನು? ಪ___ ಮ____ ಮ___ ಹೆ____ ಪ-್-ದ ಮ-ೆ-ವ- ಮ-್-ಳ ಹ-ಸ-ೇ-ು- --------------------------- ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರೇನು? 0
A---nann- sa----ōgi-a kār. A__ n____ s__________ k___ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r- -------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? ಮ-್---ಗೆ--ಾ-ಾಗ--ಿಂ- ಶಾ-ಾ-ರಜೆ ಇದೆ? ಮ____ ಯಾ____ ಶಾ_ ರ_ ಇ__ ಮ-್-ಳ-ಗ- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಶ-ಲ- ರ-ೆ ಇ-ೆ- --------------------------------- ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಶಾಲಾ ರಜೆ ಇದೆ? 0
Adu--an-- -a-ōd---i---k--. A__ n____ s__________ k___ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r- -------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? ವೈ--ಯ-ನ್-ು--ೇಟ- ಮ--ು--ಸಮ- ಯಾವು-ು? ವೈ_____ ಭೇ_ ಮಾ__ ಸ__ ಯಾ___ ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-? --------------------------------- ವೈದ್ಯರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು? 0
Ad---a----s--ō-yō--y---ār. A__ n____ s__________ k___ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r- -------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? ವಸ್ತ-----ರಹ-ಲಯ--ೆ--ದ-ರ-ವ ----ಯ--ು--? ವ________ ತೆ____ ಸ__ ಯಾ___ ವ-್-ು-ಂ-್-ಹ-ಲ- ತ-ರ-ದ-ರ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-? ------------------------------------ ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ತೆರೆದಿರುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು? 0
Ad--na-n- ----d-ōg-y- ke-a-a. A__ n____ s__________ k______ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-l-s-. ----------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kelasa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -