Røyker du?
ನ-ವು-ಧ--ಪಾ- -ಾ-ು-್ತ---?
ನೀ_ ಧೂ___ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
lōk--ū-hi - 3
l________ - 3
l-k-r-ḍ-i - 3
-------------
lōkārūḍhi - 3
Røyker du?
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
lōkārūḍhi - 3
Jeg gjorde det før.
ಮು--ೆ-ಮ----್ತಿ-್-ೆ.
ಮುಂ_ ಮಾ______
ಮ-ಂ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
-------------------
ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
l-----------3
l________ - 3
l-k-r-ḍ-i - 3
-------------
lōkārūḍhi - 3
Jeg gjorde det før.
ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
lōkārūḍhi - 3
Men jeg røyker ikke nå lenger.
ಆದ---ಈ- ಧ----ನ ಮಾಡ---ದಿಲ-ಲ.
ಆ__ ಈ_ ಧೂ___ ಮಾ______
ಆ-ರ- ಈ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
nīv---hū-a-āna--ā-utt-r-?
n___ d________ m_________
n-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
Men jeg røyker ikke nå lenger.
ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
ನ-ನ- -ೂಮಪ-ನ--ಾಡಿ--ೆ-ನ-ಮ-ೆ -ೊ-ದರೆ--ಗ----ದ-ಯೆ?
ನಾ_ ಧೂ___ ಮಾ___ ನಿ__ ತೊಂ__ ಆ______
ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ದ-ೆ ನ-ಮ-ೆ ತ-ಂ-ರ- ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
--------------------------------------------
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
n--- d-ū--pān---ā---t-rā?
n___ d________ m_________
n-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
Nei da, ikke i det hele tatt.
ಇಲ-ಲ---ಂಡ---ಇಲ--.
ಇ___ ಖಂ__ ಇ___
ಇ-್-, ಖ-ಡ-ತ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
0
nī-u--hū-a--n- --ḍ--tī--?
n___ d________ m_________
n-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
Nei da, ikke i det hele tatt.
ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
Det forstyrrer meg ikke.
ಅದ- -ನ-ೆ -ೊ-ದ-- ಮಾ-ುವುದಿಲ-ಲ.
ಅ_ ನ__ ತೊಂ__ ಮಾ______
ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಂ-ರ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
M-n--- --ḍ-t-i-d-.
M____ m__________
M-n-c- m-ḍ-t-i-d-.
------------------
Mun̄ce māḍuttidde.
Det forstyrrer meg ikke.
ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Mun̄ce māḍuttidde.
Skal du drikke noe?
ಏನನ್--ದ-- ಕು-ಿಯು-ಿ--?
ಏ_____ ಕು_____
ಏ-ನ-ನ-ದ-ೂ ಕ-ಡ-ಯ-ವ-ರ-?
---------------------
ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ?
0
Mu-̄ce----ut--dde.
M____ m__________
M-n-c- m-ḍ-t-i-d-.
------------------
Mun̄ce māḍuttidde.
Skal du drikke noe?
ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ?
Mun̄ce māḍuttidde.
En konjakk?
ಬ್ರಾಂಡ-?
ಬ್___
ಬ-ರ-ಂ-ಿ-
--------
ಬ್ರಾಂಡಿ?
0
Mun--e----ut-id-e.
M____ m__________
M-n-c- m-ḍ-t-i-d-.
------------------
Mun̄ce māḍuttidde.
En konjakk?
ಬ್ರಾಂಡಿ?
Mun̄ce māḍuttidde.
Nei, jeg tar heller en øl.
ಬ-ಡ, ಬೀರ್ --ಸ-.
ಬೇ__ ಬೀ_ ವಾ__
ಬ-ಡ- ಬ-ರ- ವ-ಸ-.
---------------
ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ.
0
Ādare---a -hū-a-ān----ḍ----i-l-.
Ā____ ī__ d________ m___________
Ā-a-e ī-a d-ū-a-ā-a m-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Nei, jeg tar heller en øl.
ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ.
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Reiser du mye?
ನೀವ- -ಹಳ--್--ಾಣ -ಾ-ು---ೀ--?
ನೀ_ ಬ__ ಪ್___ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಬ-ಳ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------
ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Ād--e ī-- d-ūm-pā-----ḍu-------.
Ā____ ī__ d________ m___________
Ā-a-e ī-a d-ū-a-ā-a m-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Reiser du mye?
ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Ja, det er mest forretningsreiser.
ಹ-ದ-- ಅ-ುಗ--್ಲಿ--ೆಚ-ಚಿನವು ------- ಸಂಬ-ಧಿ-.
ಹೌ__ ಅ_____ ಹೆ____ ವ್____ ಸಂ____
ಹ-ದ-, ಅ-ು-ಳ-್-ಿ ಹ-ಚ-ಚ-ನ-ು ವ-ಯ-ಹ-ರ ಸ-ಬ-ಧ-ತ-
------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ.
0
Ā-a-- --a d----pā-- mā-u-u-i---.
Ā____ ī__ d________ m___________
Ā-a-e ī-a d-ū-a-ā-a m-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Ja, det er mest forretningsreiser.
ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ.
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Men nå er vi på ferie.
ಆ----ನಾ-ು--- --್ಲ- -ಜ-ಯ--ಲ--್ದೇ-ೆ.
ಆ__ ನಾ_ ಈ_ ಇ__ ರ________
ಆ-ರ- ನ-ವ- ಈ- ಇ-್-ಿ ರ-ೆ-ಲ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
----------------------------------
ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ.
0
Nān- dhūm--ān- m-ḍi-are -im-g----nda-e ā---ta-eye?
N___ d________ m_______ n_____ t______ ā__________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-d-r- n-m-g- t-n-a-e ā-u-t-d-y-?
--------------------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
Men nå er vi på ferie.
ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ.
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
Så varmt det var!
ಅಬ್-ಾ!--ನ- --ಖೆ.
ಅ___ ಏ_ ಸೆ__
ಅ-್-ಾ- ಏ-ು ಸ-ಖ-.
----------------
ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ.
0
N-nu-d-ū---ā-- mā---a-- nim-g----n-are ā-u-----y-?
N___ d________ m_______ n_____ t______ ā__________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-d-r- n-m-g- t-n-a-e ā-u-t-d-y-?
--------------------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
Så varmt det var!
ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ.
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
Ja, i dag er det virkelig varmt.
ಹ-------ದ--ನ------ಯ--ತುಂ- --ಖ--ಾಗ-ದ-.
ಹೌ__ ಇಂ_ ನಿ____ ತುಂ_ ಸೆ_____
ಹ-ದ-, ಇ-ದ- ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು ತ-ಂ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ-.
-------------------------------------
ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ.
0
N--u-dhūm--ā-a-----d--------------dare -g-t---ey-?
N___ d________ m_______ n_____ t______ ā__________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-d-r- n-m-g- t-n-a-e ā-u-t-d-y-?
--------------------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
Ja, i dag er det virkelig varmt.
ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ.
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
La oss gå ut på balkongen.
ಉಪ್--ಿಗೆ ಮೊ--ಾಲ-ಗೆ----ೋ---?
ಉ____ ಮೊ____ ಹೋ____
ಉ-್-ರ-ಗ- ಮ-ಗ-ಾ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
---------------------------
ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
I-l-, ---ṇ-it- -l-a.
I____ k_______ i____
I-l-, k-a-ḍ-t- i-l-.
--------------------
Illa, khaṇḍita illa.
La oss gå ut på balkongen.
ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Illa, khaṇḍita illa.
I morgen er det fest her.
ನ--- ಇಲ್-- ಒಂದು ಸಂತ--ಕೂಟ -ದೆ.
ನಾ_ ಇ__ ಒಂ_ ಸಂ____ ಇ__
ನ-ಳ- ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ- ಇ-ೆ-
-----------------------------
ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ.
0
I--a-----ṇ-i---i-l-.
I____ k_______ i____
I-l-, k-a-ḍ-t- i-l-.
--------------------
Illa, khaṇḍita illa.
I morgen er det fest her.
ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ.
Illa, khaṇḍita illa.
Kommer dere også?
ನೀವ---ಹ ಬರುವ--ಾ?
ನೀ_ ಸ_ ಬ____
ನ-ವ- ಸ- ಬ-ು-ಿ-ಾ-
----------------
ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ?
0
I--a-------it--i-l-.
I____ k_______ i____
I-l-, k-a-ḍ-t- i-l-.
--------------------
Illa, khaṇḍita illa.
Kommer dere også?
ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ?
Illa, khaṇḍita illa.
Ja, vi er invitert, vi også .
ಹೌ-ು- ನ-ಗೂ--- ಆ---ಾನ---ೆ.
ಹೌ__ ನ__ ಸ_ ಆ___ ಇ__
ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಸ- ಆ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ.
0
A-- na-a-e-to-da-- -āḍ--u-ill-.
A__ n_____ t______ m___________
A-u n-n-g- t-n-a-e m-ḍ-v-d-l-a-
-------------------------------
Adu nanage tondare māḍuvudilla.
Ja, vi er invitert, vi også .
ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ.
Adu nanage tondare māḍuvudilla.