Røyker du?
Пуш--- -и?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Mal --zguov---3
M__ r________ 3
M-l r-z-u-v-r 3
---------------
Mal razguovor 3
Røyker du?
Пушите ли?
Mal razguovor 3
Jeg gjorde det før.
По--н- --.
П_____ д__
П-р-н- д-.
----------
Порано да.
0
M-l --zg-o-o--3
M__ r________ 3
M-l r-z-u-v-r 3
---------------
Mal razguovor 3
Jeg gjorde det før.
Порано да.
Mal razguovor 3
Men jeg røyker ikke nå lenger.
Но-с--а--е -у-ам--ов--е.
Н_ с___ н_ п____ п______
Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-.
------------------------
Но сега не пушам повеќе.
0
Po---i-y--l-?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
Men jeg røyker ikke nå lenger.
Но сега не пушам повеќе.
Pooshitye li?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
Ќ--В------- --- ----ја- пу---?
Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____
Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м-
------------------------------
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
0
P-o-h---e --?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
Pooshitye li?
Nei da, ikke i det hele tatt.
Н-,-в-оп--о---.
Н__ в______ н__
Н-, в-о-ш-о н-.
---------------
Не, воопшто не.
0
Po-s-itye li?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
Nei da, ikke i det hele tatt.
Не, воопшто не.
Pooshitye li?
Det forstyrrer meg ikke.
То---- м--п-е-и.
Т__ н_ м_ п_____
Т-а н- м- п-е-и-
----------------
Тоа не ми пречи.
0
P-ra-o--a.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
Det forstyrrer meg ikke.
Тоа не ми пречи.
Porano da.
Skal du drikke noe?
Ќ--с- -апи--е-л---ешто?
Ќ_ с_ н______ л_ н_____
Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о-
-----------------------
Ќе се напиете ли нешто?
0
Po------a.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
Skal du drikke noe?
Ќе се напиете ли нешто?
Porano da.
En konjakk?
Ед-н-к----?
Е___ к_____
Е-е- к-њ-к-
-----------
Еден коњак?
0
Po---- da.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
En konjakk?
Еден коњак?
Porano da.
Nei, jeg tar heller en øl.
Не, по-об-о -дн--пиво.
Н__ п______ е___ п____
Н-, п-д-б-о е-н- п-в-.
----------------------
Не, подобро едно пиво.
0
No-sye-ua--ye po----m-po-----ye.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
Nei, jeg tar heller en øl.
Не, подобро едно пиво.
No syegua nye poosham povyekjye.
Reiser du mye?
П-ту--те--- --о--?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-у-
------------------
Патувате ли многу?
0
N-----g-------p-----m p--y-kj-e.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
Reiser du mye?
Патувате ли многу?
No syegua nye poosham povyekjye.
Ja, det er mest forretningsreiser.
Да--то- се-на-ч-сто с-уж-е-- -атувања.
Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________
Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-.
--------------------------------------
Да, тоа се најчесто службени патувања.
0
N--s----- n---p-os-a- ----e--y-.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
Ja, det er mest forretningsreiser.
Да, тоа се најчесто службени патувања.
No syegua nye poosham povyekjye.
Men nå er vi på ferie.
Но---га с-е овде -а о----.
Н_ с___ с__ о___ н_ о_____
Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р-
--------------------------
Но сега сме овде на одмор.
0
K-y---i pryec-i---, a---јa-----s---?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Men nå er vi på ferie.
Но сега сме овде на одмор.
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Så varmt det var!
К-кв---оре--и-а!
К____ г_________
К-к-а г-р-ш-и-а-
----------------
Каква горештина!
0
K--e -- pry---- ------o-јa---o-s-a-?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Så varmt det var!
Каква горештина!
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Д-- ---ес----а-и---н- жеш-о.
Д__ д____ е н________ ж_____
Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о-
----------------------------
Да, денес е навистина жешко.
0
K--- ---p-ye-h--li---ko--a----o--am?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Да, денес е навистина жешко.
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
La oss gå ut på balkongen.
Од-м- н- ба-к-но-.
О____ н_ б________
О-и-е н- б-л-о-о-.
------------------
Одиме на балконот.
0
Nye, -----------e.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
La oss gå ut på balkongen.
Одиме на балконот.
Nye, voopshto nye.
I morgen er det fest her.
Утр--о----ќ--и-- -абав-.
У___ о___ ќ_ и__ з______
У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-.
------------------------
Утре овде ќе има забава.
0
Nye----ops-t- -ye.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
I morgen er det fest her.
Утре овде ќе има забава.
Nye, voopshto nye.
Kommer dere også?
Ќ- --јде---ли и--и-?
Ќ_ д______ л_ и В___
Ќ- д-ј-е-е л- и В-е-
--------------------
Ќе дојдете ли и Вие?
0
Nye,--oo----- -y-.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
Kommer dere også?
Ќе дојдете ли и Вие?
Nye, voopshto nye.
Ja, vi er invitert, vi også .
Д-, и н-- ис-о т-ка -м---о------.
Д__ и н__ и___ т___ с__ п________
Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-.
---------------------------------
Да, и ние исто така сме поканети.
0
T-a--ye mi-p-ye---.
T__ n__ m_ p_______
T-a n-e m- p-y-c-i-
-------------------
Toa nye mi pryechi.
Ja, vi er invitert, vi også .
Да, и ние исто така сме поканети.
Toa nye mi pryechi.