En eplejuice, takk.
Еде---о- -д ја-о-ко, ---а-.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
V- r----o--n 2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
En eplejuice, takk.
Еден сок од јаболко, молам.
Vo ryestoran 2
En brus, takk.
Е-на ---о---а, м---м.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Vo--ye-t--an 2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
En brus, takk.
Една лимонада, молам.
Vo ryestoran 2
En tomatjuice, takk.
Ед-- с-- од----ати- -ол-м.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Yedye- so- od--a--l--- ---a-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
En tomatjuice, takk.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ј-- -- ----л /---ка-а -д-а ч--а-црв--о ви-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Yed--n -o- o- ј--o-k----ol-m.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ј-с--------л-/ -ак--а --н---а---б-л---ино.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Y-d-e- --k o- ј-b-lk-, m-la-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ј-- -и с-к-л /-с-ка-----но ш-ше ш-м-а-с-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Yedn- ----na--,-----m.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Yedna limonada, molam.
Liker du fisk?
Са-а- л----ба?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Yed-a-li--nada,-m--am.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
Liker du fisk?
Сакаш ли риба?
Yedna limonada, molam.
Liker du oksekjøtt?
С-каш -и--о-е--к---ес-?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Y-d-a---mona-a- -ol--.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
Liker du oksekjøtt?
Сакаш ли говедско месо?
Yedna limonada, molam.
Liker du svin?
С--а- ---свинско -есо?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Ye-y-n -ok-od d-m---, m----.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Liker du svin?
Сакаш ли свинско месо?
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Ј-- б- сака--/--ак--- н-шт- -ез ---о.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Yedy-n sok od do-at-, -ol-m.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Јас ---сакал /---ка-- е--а-ч-ниј--с- з-лен-ук.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Y----- -ok-o- -oma-i-------.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Јас-б--с--а- --с-к--а---ш-о--ш-о н- тра- ---го.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Ј-s -i-s-k-l-/ s--al-----n--c----- --rv--n- v---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Vil du ha ris til?
Г--с--а-е -- ова со--р-з?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Јas -----kal /-s--ala -e-na------a -zrvy-no-v-n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Vil du ha ris til?
Го сакате ли ова со ориз?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Vil du ha pasta til?
Г-----ат--ли ова--- ---т-н-ни?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Ј---b- saka- - s-kala ---n---h--ha-t-rv---o v-no.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Vil du ha pasta til?
Го сакате ли ова со тестенини?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Vil du ha poteter til?
Го са--т- л- ова с-------р-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Јa- bi--ak---/--ak-------n- ch-sh- bye-- -i--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Vil du ha poteter til?
Го сакате ли ова со компири?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Det smaker ikke godt.
О-а н---и е вку-н-.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Јa---i--a-al-/ s-k-l- yed-a ----h---yel---i--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Det smaker ikke godt.
Ова не ми е вкусно.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Maten er kald.
Ј-д-њето - с--д-н-.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј-s-b- ----l-/---k-l---edna ch--ha -yelo vi--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Maten er kald.
Јадењето е студено.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Det var ikke det jeg bestilte.
Ј-с -------го н-ра-а-.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Ј-- -- ----l-/ --kala--ed-o -hi-----s------sk-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Det var ikke det jeg bestilte.
Јас ова не го нарачав.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.