Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Каде - -л---а-- -ензи--к- -у-па?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
Av-om--li----nyez----a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
Jeg har punktert dekk.
Јас -ма- -дна---пн--- --ма.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Av-omob-is-- n-e-----a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Jeg har punktert dekk.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Kan du skifte dekket?
Да----о---е--а ----роме-и-- ---алото?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
K-d-e y- -l-ed-ata -y-----s-a--oo--a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Kan du skifte dekket?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg trenger et par liter diesel.
П----бни-ми -- -е-о--- лит-а ди-е-.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
Ka-ye y----y-dna-----en-in-k--po-m--?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg trenger et par liter diesel.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg er tom for bensin.
Н-мам-п----е бе----.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Ka--- y--slyedn--- b-----n-ka-poo---?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg er tom for bensin.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Har du en reservekanne med bensin?
И-ате ли----ерв-а-ту-а?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ј----m-- --dn---o-pn-ta guo-ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Har du en reservekanne med bensin?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hvor kan jeg telefonere?
Кад- м---м ---т-ле--н-р-м?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ј-- -m-- --d-a --o-n--- gu----.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hvor kan jeg telefonere?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg trenger en borttauingsbil.
М- тр-ба -ле--а-с-у--а.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Ј--------ye-----o-pn--- g-----.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg leter etter et bilverksted.
Б--ам-е-н--раб--илн-ц-.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Da-- ------y--d---uo p----e-it----rka--t-?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Jeg leter etter et bilverksted.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Det har skjedd en ulykke.
Се--луч-------аќ-јн- -есреќа.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D--i m-ʐyet-- d- g-- pro-y-nitye-trk-lo--?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Det har skjedd en ulykke.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hvor er nærmeste telefon?
К--е е--ај--ис-иот-т--е--н?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
D--i --ʐ-etye -- g-- pr-mye---y- t-k--oto?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hvor er nærmeste telefon?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Har du mobil med deg?
И-ате -и-----ле- со се--?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
P-try-b-- -- --- --e-o---o litr- ----el.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Har du mobil med deg?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Vi trenger hjelp.
По--ебн---- - по-ош.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P-t-y-b-i -i sye--yek--k-- litr- di--e-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Vi trenger hjelp.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Få tak i en lege!
Пови----е-еден лек-р!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P--rye-ni m- --- nye---k-o l---a--izy--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Få tak i en lege!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Ring politiet.
П-вик---- -а-пол---ј-та!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Nye-----ov-e---e b--nz--.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Ring politiet.
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se papirene dine?
В--ите --куме--и-------ам.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Ny-m---po-ye-jy- by--zin.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se papirene dine?
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se førerkortet?
Ва-а-- --за--а-д--в--а Ве---л-м.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
N-e-am -o--e-j---byen--n.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se førerkortet?
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se vognkortet?
Вашата с----а-а------з-о-- -е мол--.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
I----- l- r-e--------to-b- ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Kan jeg få se vognkortet?
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?