Hvor er nærmeste bensinstasjon?
К-д--е сл-д-а---б-нзи---а-п---а?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
A-t-mobli-----y--gu-da
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
Jeg har punktert dekk.
Јас има--едн- --п-ата -у--.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Avto-o---sk----ez----a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Jeg har punktert dekk.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Kan du skifte dekket?
Д-ли-м-же-е да-го--р---н-т--тр-алот-?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Kady---e---y-d-ata-by-nz---ka--oompa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Kan du skifte dekket?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg trenger et par liter diesel.
П-т-е-н---и с- ------у-----а д-з-л.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
Kad---y---lye----- b-enzi---- ---mpa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg trenger et par liter diesel.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg er tom for bensin.
Н---м п--е---б--з--.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Kad----- sly--nata byenz-n-k--po-m-a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg er tom for bensin.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Har du en reservekanne med bensin?
Им-те--и-р--е-вн- --ба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Јas--m-m -e------o--ata-guo-m-.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Har du en reservekanne med bensin?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hvor kan jeg telefonere?
К--е -ож-- д--теле-о---ам?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ј-s----m-y---a doo-na-a gu-o-a.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hvor kan jeg telefonere?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ми--реба---ечна-слу-б-.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Ј-s -mam ---na d----a----u-oma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg leter etter et bilverksted.
Бар---ед----аб---л--ца.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Dali-m--yetye d--g-- p-o----i-y--t--alo--?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Jeg leter etter et bilverksted.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Det har skjedd en ulykke.
Се-случи -ооб-а-ајна -е-реќ-.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
Dal- moʐ---ye-d--g-o--romyenit-e t-kaloto?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Det har skjedd en ulykke.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hvor er nærmeste telefon?
К-де е--ајб----ио--те-ефо-?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
D--i--o-y-tye-d- -uo--------it-e ----l-t-?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hvor er nærmeste telefon?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Har du mobil med deg?
И---е -- мобиле- с---ебе?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
P-tr--b-i -- sy-------l-o---i-r- d-zye-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Har du mobil med deg?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Vi trenger hjelp.
П-тре-н---и----омо-.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
Po---e-n- m- -y- ny--olk-----t-- di----.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Vi trenger hjelp.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Få tak i en lege!
По-ика-------н -ека-!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
Potryebn- mi -y--n-ek-lk-- --tra-d-z-el.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Få tak i en lege!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Ring politiet.
П-ви-а-те--а-полициј-т-!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
N--mam-povye--y- b----in.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Ring politiet.
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se papirene dine?
В---те до-уме-ти Ве ---ам.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
N-ema----vyekj-e-byen-i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se papirene dine?
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se førerkortet?
В---т- воза-ка до-в-ла-В--мо---.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
N-e-a- povy-k-y--by-nz--.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se førerkortet?
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se vognkortet?
В-ш-т- сообр--а--а -о-в--а В---ола-.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
Ima--e -- rye-y-rv-a-to--a-?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Kan jeg få se vognkortet?
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?