Hvor er nærmeste bensinstasjon?
К--- --с---------ензинск- -----?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
A--o--b-is---ny-z----a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
Jeg har punktert dekk.
Јас-има--ед-а----н-та-г-ма.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
A---m-b--s---n---g---a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Jeg har punktert dekk.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Kan du skifte dekket?
Дал- ---е-е-д--го п--мени---т-к--о-о?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Ka-y--y--sl---n-t- -y-n--n-ka p-omp-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Kan du skifte dekket?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg trenger et par liter diesel.
П---е-ни м- -- нек-лку литра-дизел.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
K-d-- ---------ata ---nzin-ka--oo-pa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg trenger et par liter diesel.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg er tom for bensin.
Н--а- -ов--- б----н.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Ka----ye-sly-d--ta-b--n-in----po-mp-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Jeg er tom for bensin.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Har du en reservekanne med bensin?
И--т---- р--ер-на -у--?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ј-- --am y-dna--oo--ata -uoo-a.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Har du en reservekanne med bensin?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hvor kan jeg telefonere?
Ка-- м--а---- т--ефо-и---?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ј-s i-a- --dna---o---ta--uoom-.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hvor kan jeg telefonere?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg trenger en borttauingsbil.
М- тр--а-в-е-на-служ--.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Ј-- im-m---dn- ---pn-ta guo-ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Jeg leter etter et bilverksted.
Б-ра- -дна ---о---н--а.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
D--i-mo-------da--uo pro--enity----ka-oto?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Jeg leter etter et bilverksted.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Det har skjedd en ulykke.
Се с-у-- с----аќа--- не-ре--.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D--i--o---t-- -a gu- p---y--i----tr--l---?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Det har skjedd en ulykke.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hvor er nærmeste telefon?
Каде-е -а-блис--о--т-лефо-?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
D-l---oʐ-et-e-d- -uo -rom-en-ty- --------?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hvor er nærmeste telefon?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Har du mobil med deg?
Им-------мо-ил-н со -ебе?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
P-t---b-i-mi s-----ek----o l---a ---y--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Har du mobil med deg?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Vi trenger hjelp.
П--р---а -и-- п-м-ш.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
Potry--n- -- sy---ye----oo -i-r---izye-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Vi trenger hjelp.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Få tak i en lege!
По--к---е --е- л-к-р!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P-tr---n- mi-sye nye-olko--l-tr- d---e-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Få tak i en lege!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Ring politiet.
П----ајт- -- --ли----т-!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Nye----p-vy-kj-e by--zi-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Ring politiet.
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se papirene dine?
В----- док-----и-Ве-мола-.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
N-em----o-y---y- --e--i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se papirene dine?
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se førerkortet?
В-ша----оз-чк--до-------- м-л-м.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Nyema- povye--ye---en-i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se førerkortet?
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kan jeg få se vognkortet?
В--а-а------аќа-на -оз-ол--В- -----.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
I-a-ye-l---y-z--r-n------- ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Kan jeg få se vognkortet?
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?