Parlør

no Bilulykke   »   af Kar het gaan staan

39 [trettini]

Bilulykke

Bilulykke

39 [nege en dertig]

Kar het gaan staan

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
Hvor er nærmeste bensinstasjon? Waar i- -i- na---e--u-stasi-? W___ i_ d__ n_____ v_________ W-a- i- d-e n-a-t- v-l-t-s-e- ----------------------------- Waar is die naaste vulstasie? 0
Jeg har punktert dekk. Ek--e- ’n -a--wi--. E_ h__ ’_ p__ w____ E- h-t ’- p-p w-e-. ------------------- Ek het ’n pap wiel. 0
Kan du skifte dekket? Ka- u-di--w--- -m-u-l? K__ u d__ w___ o______ K-n u d-e w-e- o-r-i-? ---------------------- Kan u die wiel omruil? 0
Jeg trenger et par liter diesel. Ek-het--- -a-r li--- --esel -od-g. E_ h__ ’_ p___ l____ d_____ n_____ E- h-t ’- p-a- l-t-r d-e-e- n-d-g- ---------------------------------- Ek het ’n paar liter diesel nodig. 0
Jeg er tom for bensin. E--h---n------r -r---st-- n--. E_ h__ n__ m___ b________ n___ E- h-t n-e m-e- b-a-d-t-f n-e- ------------------------------ Ek het nie meer brandstof nie. 0
Har du en reservekanne med bensin? He--- -n br-nd---fkan-etj--? H__ u ’_ b__________________ H-t u ’- b-a-d-t-f-a-n-t-i-? ---------------------------- Het u ’n brandstofkannetjie? 0
Hvor kan jeg telefonere? Waar---n-ek ---o--o---m---? W___ k__ e_ ’_ o_____ m____ W-a- k-n e- ’- o-r-e- m-a-? --------------------------- Waar kan ek ’n oproep maak? 0
Jeg trenger en borttauingsbil. E--h-t ’- inslee--i-n- -----. E_ h__ ’_ i___________ n_____ E- h-t ’- i-s-e-p-i-n- n-d-g- ----------------------------- Ek het ’n insleepdiens nodig. 0
Jeg leter etter et bilverksted. E- -- o---o---na ’---erk-wi-kel. E_ i_ o_ s___ n_ ’_ w___________ E- i- o- s-e- n- ’- w-r-s-i-k-l- -------------------------------- Ek is op soek na ’n werkswinkel. 0
Det har skjedd en ulykke. Da-r wa--’- o---l--. D___ w__ ’_ o_______ D-a- w-s ’- o-g-l-k- -------------------- Daar was ’n ongeluk. 0
Hvor er nærmeste telefon? Wa-r -----e n--st--te----o-? W___ i_ d__ n_____ t________ W-a- i- d-e n-a-t- t-l-f-o-? ---------------------------- Waar is die naaste telefoon? 0
Har du mobil med deg? Het u------l-oo-----u? H__ u ’_ s______ b_ u_ H-t u ’- s-l-o-n b- u- ---------------------- Het u ’n selfoon by u? 0
Vi trenger hjelp. Ons-----hul- --di-. O__ h__ h___ n_____ O-s h-t h-l- n-d-g- ------------------- Ons het hulp nodig. 0
Få tak i en lege! Bel-------t--! B__ ’_ d______ B-l ’- d-k-e-! -------------- Bel ’n dokter! 0
Ring politiet. Bel d-e-p--i-ie! B__ d__ p_______ B-l d-e p-l-s-e- ---------------- Bel die polisie! 0
Kan jeg få se papirene dine? U -o-u-e-t---ss-b----. U d________ a_________ U d-k-m-n-e a-s-b-i-f- ---------------------- U dokumente asseblief. 0
Kan jeg få se førerkortet? U ry-ewys as-ebl-e-. U r______ a_________ U r-b-w-s a-s-b-i-f- -------------------- U rybewys asseblief. 0
Kan jeg få se vognkortet? U -o-orregi-trasie-ass---i--. U m_______________ a_________ U m-t-r-e-i-t-a-i- a-s-b-i-f- ----------------------------- U motorregistrasie asseblief. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Svensk er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. Svensker kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En Svenske kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det Svenske alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det Svenske språket er det særegne vokal systemet. Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i Svensk. Svenske ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær Svensk, det er ikke så vanskelig!