Parlør

no Possessiver 1   »   af Besitlike voornaamwoorde 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
jeg – min e--- my e_ – m_ e- – m- ------- ek – my 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. E- vind-/--r----e -- -l--te---i-. E_ v___ / k__ n__ m_ s______ n___ E- v-n- / k-y n-e m- s-e-t-l n-e- --------------------------------- Ek vind / kry nie my sleutel nie. 0
Jeg finner ikke billetten min. E- -in--/ k------ m- ka-rt-ie----. E_ v___ / k__ n__ m_ k_______ n___ E- v-n- / k-y n-e m- k-a-t-i- n-e- ---------------------------------- Ek vind / kry nie my kaartjie nie. 0
du – din jy-– j-u j_ – j__ j- – j-u -------- jy – jou 0
Har du funnet nøkkelen din? H-- jy-jou---eute---ev--d-/ --kry? H__ j_ j__ s______ g_____ / g_____ H-t j- j-u s-e-t-l g-v-n- / g-k-y- ---------------------------------- Het jy jou sleutel gevind / gekry? 0
Har du funnet billetten din? He---y--o- --ar-j-e-ge-in-----e-r-? H__ j_ j__ k_______ g_____ / g_____ H-t j- j-u k-a-t-i- g-v-n- / g-k-y- ----------------------------------- Het jy jou kaartjie gevind / gekry? 0
han – hans h- –-sy h_ – s_ h- – s- ------- hy – sy 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? Wee- -----ar----sle-tel -s? W___ j_ w___ s_ s______ i__ W-e- j- w-a- s- s-e-t-l i-? --------------------------- Weet jy waar sy sleutel is? 0
Vet du hvor billetten hans er? We---j- w-a--sy--aa-t-ie--s? W___ j_ w___ s_ k_______ i__ W-e- j- w-a- s- k-a-t-i- i-? ---------------------------- Weet jy waar sy kaartjie is? 0
hun – hennes sy---haar s_ – h___ s- – h-a- --------- sy – haar 0
Pengene hennes er borte. H-a- -e-d -s we-. H___ g___ i_ w___ H-a- g-l- i- w-g- ----------------- Haar geld is weg. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. E- h-a- -r-d--t---r- i----k-w-g. E_ h___ k___________ i_ o__ w___ E- h-a- k-e-i-t-a-r- i- o-k w-g- -------------------------------- En haar kredietkaart is ook weg. 0
vi – vår o-s - --s o__ – o__ o-s – o-s --------- ons – ons 0
Bestefaren vår er syk. O-s o--- i- -i--. O__ o___ i_ s____ O-s o-p- i- s-e-. ----------------- Ons oupa is siek. 0
Men bestemoren vår er frisk. O-- -uma -- ge--nd. O__ o___ i_ g______ O-s o-m- i- g-s-n-. ------------------- Ons ouma is gesond. 0
dere – deres julle-– --lle j____ – j____ j-l-e – j-l-e ------------- julle – julle 0
Hvor er pappaen deres? Kin-ers- waa- -- julle --ppa? K_______ w___ i_ j____ p_____ K-n-e-s- w-a- i- j-l-e p-p-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle pappa? 0
Hvor er mammaen deres? K-nde-s------ is-j--l- ma-m-? K_______ w___ i_ j____ m_____ K-n-e-s- w-a- i- j-l-e m-m-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -