Parlør

no Possessiver 1   »   th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [หกสิบหก]

hòk-sìp-hòk

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk thai Spill Mer
jeg – min ผม-/ ดิ-ั------ง-ม-/--อ-ดิ--น ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____ ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ----------------------------- ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน 0
s-̀--nam--æ̀----o---wa----e----̂---ǎw-g s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Jeg finner ikke nøkkelen min. ผ- - --------ก-ญแ- ขอ-ผ- /-----ิ--- ---พบ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___ ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ 0
sàp--a--s-̀--n-----wam--hen--âo--a--ng s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Jeg finner ikke billetten min. ผม --ด--------ั---- ขอ----/ ข-ง-ิฉ--ไม่พบ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ 0
pǒ--di-----------w-g--------̌--g-d-̀-cha-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
du – din ค-----อ--ุณ คุ__ ข____ ค-ณ- ข-ง-ุ- ----------- คุณ– ของคุณ 0
p-̌--di--------k-̌-ng-p-̌----̌wng--ì---a-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Har du funnet nøkkelen din? คุณ ------- ขอ-ค--------? คุ_ ห_____ ข___________ ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-? ------------------------- คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? 0
p--m-d---cha-n-----ng--ǒ--k---ng-di--chǎn p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Har du funnet billetten din? คุ---ตั๋-ร- --งคุ- -จ----? คุ_______ ข____ เ______ ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-? -------------------------- คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? 0
p----d-̀-c-ǎn-h------n--æ----wn----̌---ǎ--g-d--------------po-p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
han – hans เ-- – -----า เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ข- ------------ เขา – ของเขา 0
pǒ----̀-cha----ǎ---o-----ka-wn--p-̌-----w----ì---a-n-mâi---́p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Vet du hvor nøkkelen hans er? ค----าบไ--ว-------ข----าอย-่ท---หน? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------------------------- คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? 0
p-̌---i---hǎn-----goo--jæ----wn---o---k--wng-d-̀--h-̌---âi-p--p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Vet du hvor billetten hans er? คุ-ทร--ไ----า--๋วร---------ู---่ไห-? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------------ คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? 0
p-̌---ì---a-n-h----h--a-ró----̌-n--p----k-------ì--hǎ-------p-́p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
hun – hennes เ---–--อง-ธอ เ__ – ข_____ เ-อ – ข-ง-ธ- ------------ เธอ – ของเธอ 0
po-m-di--cha---ha---hǔ-----t----wn---ǒm-ka---g---̀---a-n-m-̂i--o-p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Pengene hennes er borte. เ--นขอ---อหาย เ___________ เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย ------------- เงินของเธอหาย 0
p-̌------c---------dhu---------ǎw---p-----a-w-g---̀-c---n---̂--p--p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Og kredittkortet hennes er også borte. และบัต-เ---ิต---เธอ-็-า-ด้วย แ_______________________ แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว- ---------------------------- และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย 0
koo----̌w-g--o-n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
vi – vår เรา---ข---รา เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ร- ------------ เรา – ของเรา 0
ko---k-̌------on k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
Bestefaren vår er syk. ค------- คุ--า-ข-ง-ราไ--สบาย คุ__ / คุ___ ข___________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย ---------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย 0
koo--ka--ng-k-on k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
Men bestemoren vår er frisk. ค-ณย------ุ-ยา----ง-ร-สุ-ภา--ี คุ___ / คุ____ ข___________ ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด- ------------------------------ คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี 0
k-o--h-̌----n----k-̌-ng--oo---u------i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
dere – deres คุ--/--นู-- ของ--ู คุ_ / ห_ – ข____ ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น- ------------------ คุณ / หนู – ของหนู 0
ko-n--a--g----jæ-kǎw-g--oo---u-̶-m-̌i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Hvor er pappaen deres? เ-็- - --ณพ่อขอ-ห-ู---่ท--ไ-น? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? 0
k--n-ha--go-n-jæ-----n-----n-ju---m--i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Hvor er mammaen deres? เ-็ก ๆ -----่-อ-ห------ท--ไ-น? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? 0
k--n-----d-ǔ--ro-t-kǎw-g---on--ur̶---̌i k__________________________________ k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i ----------------------------------------- koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -