Hvor kommer du fra?
คุ---จ-ก-ห--คร---- ค-?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-า-ไ-น ค-ั- / ค-?
----------------------
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
0
g-n--ǒ----́-na
g____________
g-n-s-̌---a---a
---------------
gan-sǒn-tá-na
Hvor kommer du fra?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
gan-sǒn-tá-na
Fra Basel.
มา-ากบ--ซ---รับ --ค-ะ
ม_________ ค__ / ค่_
ม-จ-ก-า-ซ- ค-ั- / ค-ะ
---------------------
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
0
g-n-s-----a---a
g____________
g-n-s-̌---a---a
---------------
gan-sǒn-tá-na
Fra Basel.
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
gan-sǒn-tá-na
Basel ligger i Sveits.
บา-----ู่ใ-ป---ทศ-วิส--อ-ล-ด์
บ________________________
บ-เ-ล-ย-่-น-ร-เ-ศ-ว-ส-ซ-แ-น-์
-----------------------------
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
0
k--n-ma-j-̀--na-i--r-́p---́
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Basel ligger i Sveits.
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Hils på ... Müller.
ผม-/---ฉั---อแ---ำ---คุณ-ู--ั-กั- -ุ--ี-เล-ร--ได้ไ------บ - --?
ผ_ / ดิ__ ข______________ คุ_______ ไ____ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ข-แ-ะ-ำ-ห-ค-ณ-ู-จ-ก-ั- ค-ณ-ี-เ-อ-์ ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
0
koon--a--a-k----i-k-----ká
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Hils på ... Müller.
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Han er utlending.
เ--เ-็-คนต-างชาติ
เ_____________
เ-า-ป-น-น-่-ง-า-ิ
-----------------
เขาเป็นคนต่างชาติ
0
k-o---a-ja----ǎ---r-́p--á
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Han er utlending.
เขาเป็นคนต่างชาติ
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Han snakker flere språk.
เ-า---ไ--ห-ายภาษา
เ______________
เ-า-ู-ไ-้-ล-ย-า-า
-----------------
เขาพูดได้หลายภาษา
0
ma-jà--ba----n-k-------̂
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Han snakker flere språk.
เขาพูดได้หลายภาษา
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Er det første gang du er her?
ค--ม-ที-น---ร------ใ--ไ-- ครับ / --?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ี-น-่-ร-้-แ-ก-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ma------b---ayn---áp--â
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Er det første gang du er her?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Nei, jeg var her i fjor også.
ไ----่-ผ--- -ิฉั- เ-ยม--ี่----มื่อปี---แล้วค--- - -ะ
ไ___ ผ_ / ดิ__ เ_________________ / ค_
ไ-่-ช- ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-า-ี-น-่-ม-่-ป-ท-่-ล-ว-ร-บ / ค-
----------------------------------------------------
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
0
m--jà--b--say--k-----k-̂
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Nei, jeg var her i fjor også.
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Men bare ei uke.
แค--นึ่-ส-ปดาห---่--ั้------/--ะ
แ_________________ / ค_
แ-่-น-่-ส-ป-า-์-ท-า-ั-น-ร-บ / ค-
--------------------------------
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
0
ba-------r--y--o-na--b-----ta--sa-y--wí---u-----n
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Men bare ei uke.
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Hvordan liker du deg her hos oss?
ค-ณช--ที่นี---- -รั--/ -ะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-อ-ท-่-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
b--s-́---------o-na--b-r-̀-----sa-yt--í----r----n
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Hvordan liker du deg her hos oss?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Veldig godt. Folk er vennlige.
ค-ท---ี่-จด- ผ- /---ฉั----บมากคร-บ /-คะ
ค______ ผ_ / ดิ__ ช________ / ค_
ค-ท-่-ี-ใ-ด- ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-า-ค-ั- / ค-
---------------------------------------
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
0
b----́------yo---n-i-b-r---t-́---̂-t-w--t-sur--l-n
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Veldig godt. Folk er vennlige.
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Og naturen liker jeg også.
แล-ผม---ด-ฉ-- -็-อ-ท-ศ---ภา--้ว-ค--บ ---ะ
แ____ / ดิ__ ก็________________ / ค_
แ-ะ-ม / ด-ฉ-น ก-ช-บ-ั-น-ย-า-ด-ว-ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
0
pǒ---ì-c--̌n-k-̌---ǽ-nam---̂--ko---ro---j----g--p-k-----ee--l--̶-d--i-m-----------á
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Og naturen liker jeg også.
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Hva jobber du med?
ค---ำง-น---ร-คร-บ-/-คะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ำ-า-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
0
p-̌m--i----a----a---n---n---ha---ko-n----o---̀---a----oo----e--l----d-̂i-m----kr--p-ká
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Hva jobber du med?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Jeg er oversetter.
ผม - ดิฉ-น--ป---ั--ปล
ผ_ / ดิ__ เ_______
ผ- / ด-ฉ-น เ-็-น-ก-ป-
---------------------
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
0
pǒm-d-̀-c---n-ka-----́---m-h--i--oon------j--k-ga----oon--een-l----d-̂i--a-i----́p--á
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Jeg er oversetter.
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Jeg oversetter bøker.
ผ--/ --ฉ----ป-หน----อ
ผ_ / ดิ__ แ_______
ผ- / ด-ฉ-น แ-ล-น-ง-ื-
---------------------
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
0
kǎo----n-k------̀-g---a--h-̀
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
Jeg oversetter bøker.
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
Er du alene her?
คุ-มา--่--่คนเด----ช-----ค----/ ค-?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ี-น-่-น-ด-ย-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌--bhen---n-d--̀ng---a-d-ì
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
Er du alene her?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
Nei, kona mi / mannen min er her også.
ไม่--่ ---ยาของผม ---า--ข-งด--ั---็มาท--นี่ด--ย----- ---่ะ
ไ___ ภ_________ / ส________ ก็_______ ค__ / ค่_
ไ-่-ช- ภ-ร-า-อ-ผ- / ส-ม-ข-ง-ิ-ั- ก-ม-ท-่-ี-ด-ว- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------------------------------
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
0
k-̌---h--------h--ng-ch--dh-̀
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
Nei, kona mi / mannen min er her også.
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
Og der er de to barna mine.
แ--นั่น--็นลู-ท---สอง-น--ง----/ ดิฉ-น
แ___________________ ผ_ / ดิ__
แ-ะ-ั-น-ป-น-ู-ท-้-ส-ง-น-อ- ผ- / ด-ฉ-น
-------------------------------------
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
0
ka-o-p--ot--â----̌i-pa--ǎ
k_____________________
k-̌---o-o---a-i-l-̌---a-s-̌
---------------------------
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
Og der er de to barna mine.
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ