Parlør

no Possessiver 1   »   ku Cînavka xwedîtiyê 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [şêst û şeş]

Cînavka xwedîtiyê 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
jeg – min e-- -a-min e__ y_ m__ e-- y- m-n ---------- ez- ya min 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. Ez--iftey- xwe --b-nim. E_ m______ x__ n_______ E- m-f-e-a x-e n-b-n-m- ----------------------- Ez mifteya xwe nabînim. 0
Jeg finner ikke billetten min. Ez-b-lê-a--we-n-bîn-m. E_ b_____ x__ n_______ E- b-l-t- x-e n-b-n-m- ---------------------- Ez bilêta xwe nabînim. 0
du – din tu---- -e t__ y_ t_ t-- y- t- --------- tu- ya te 0
Har du funnet nøkkelen din? T-----t----xw--d--? T_ m______ x__ d___ T- m-f-e-a x-e d-t- ------------------- Te mifteya xwe dît? 0
Har du funnet billetten din? Te-b-l--a x----ît? T_ b_____ x__ d___ T- b-l-t- x-e d-t- ------------------ Te bilêta xwe dît? 0
han – hans ew- ----î e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wî 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? T---iz--î mi--ey- ------k--ye? T_ d_____ m______ w_ l_ k_ y__ T- d-z-n- m-f-e-a w- l- k- y-? ------------------------------ Tu dizanî mifteya wî li kû ye? 0
Vet du hvor billetten hans er? Tu-c-h-------a-wî -----î? T_ c___ b_____ w_ d______ T- c-h- b-l-t- w- d-z-n-? ------------------------- Tu cihê bilêta wî dizanî? 0
hun – hennes ew---a -ê e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wê 0
Pengene hennes er borte. Per-y-------. P_____ w_ ç__ P-r-y- w- ç-. ------------- Pereyê wê çû. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. Û-q-----w---e -rediyê-j- --. Û q____ w_ y_ q______ j_ ç__ Û q-r-a w- y- q-e-i-ê j- ç-. ---------------------------- Û qarta wê ye qrediyê jî çû. 0
vi – vår e- - ---me e_ - y_ m_ e- - y- m- ---------- em - ya me 0
Bestefaren vår er syk. B---r- -e----w---e. B_____ m_ n_____ e_ B-p-r- m- n-x-e- e- ------------------- Bapîrê me nexweş e. 0
Men bestemoren vår er frisk. D---r---e----s-h---e. D_____ m_ b_ s____ e_ D-p-r- m- b- s-h-t e- --------------------- Dapîra me bi sihet e. 0
dere – deres hûn-- y---e h__ - y_ w_ h-n - y- w- ----------- hûn - ya we 0
Hvor er pappaen deres? Za-o-no- b-vê-we-l---û -e? Z_______ b___ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- b-v- w- l- k- y-? -------------------------- Zarokno, bavê we li kû ye? 0
Hvor er mammaen deres? Z-rok-o,--ayîk- ---li ---y-? Z_______ d_____ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- d-y-k- w- l- k- y-? ---------------------------- Zarokno, dayîka we li kû ye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -