Parlør

no ville noe 2   »   ku tiştek xwastin

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Hva vil dere? H-- -- dixw----? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
Vil dere spille fotball? H-n-d---a--n -utb-l- -ilîzi-? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
Vil dere besøke venner? H-- ----a--n s-r--li-hev-l-n -id-n? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
ville x-e-t-n x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
Jeg vil ikke komme for sent. E--n-xwaz---de--ng---m. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
Jeg vil ikke gå (dit). E- -a--a--m-biçi- wir. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
Jeg vil gå hjem. Ez-di---zim b--i------. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
Jeg vil bli hjemme. E--dix-az-m ------ê b-m--im. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
Jeg vil være alene. E- dixwa-im--i-tenê----î-im. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
Vil du bli her? Hûn-di-w-z-n--i---r--im-n--? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
Vil du spise her? H-n---xwa-i- -- -ir------nê-bi----? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
Vil du sove her? H-n---xw---- -i-v-- ra-e---? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
Vil du kjøre i morgen? Hû---i---------bê-d-r--vi--r-? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
Vil du bli til i morgen? Hû- d-x---in --ya si---b-mîni-? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
Vil du betale regningen i morgen? H---d-x-azin h--a-- sib- bi--n? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
Vil dere på diskotek? Hû- d-xw---- bi-i---îs-oy-? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
Vil dere på kino? Hûn -i-wa--n -i-i---în--a-ê? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
Vil dere på kafé? Hû----x----- ---i- pastexa---ê? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -