Parlør

no ville noe 2   »   eo voli ion

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [sepdek unu]

voli ion

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Hva vil dere? K-on -- --l-s? K___ v_ v_____ K-o- v- v-l-s- -------------- Kion vi volas? 0
Vil dere spille fotball? Ĉ--v- vo-a- futba-i? Ĉ_ v_ v____ f_______ Ĉ- v- v-l-s f-t-a-i- -------------------- Ĉu vi volas futbali? 0
Vil dere besøke venner? Ĉ- ---vo-a--v---ti--mik-j-? Ĉ_ v_ v____ v_____ a_______ Ĉ- v- v-l-s v-z-t- a-i-o-n- --------------------------- Ĉu vi volas viziti amikojn? 0
ville vo-i v___ v-l- ---- voli 0
Jeg vil ikke komme for sent. Mi-ne-v-las-v-n- -al---e. M_ n_ v____ v___ m_______ M- n- v-l-s v-n- m-l-r-e- ------------------------- Mi ne volas veni malfrue. 0
Jeg vil ikke gå (dit). M---- vola--ir- tie-. M_ n_ v____ i__ t____ M- n- v-l-s i-i t-e-. --------------------- Mi ne volas iri tien. 0
Jeg vil gå hjem. Mi ------iri--ejm-n. M_ v____ i__ h______ M- v-l-s i-i h-j-e-. -------------------- Mi volas iri hejmen. 0
Jeg vil bli hjemme. M- vo--s -e-ti h--me. M_ v____ r____ h_____ M- v-l-s r-s-i h-j-e- --------------------- Mi volas resti hejme. 0
Jeg vil være alene. M- ----s-es-i ----. M_ v____ e___ s____ M- v-l-s e-t- s-l-. ------------------- Mi volas esti sola. 0
Vil du bli her? Ĉu--- ----s -esti ĉ---i-? Ĉ_ v_ v____ r____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas resti ĉi-tie? 0
Vil du spise her? Ĉ--vi-v--as-man-i-ĉ-----? Ĉ_ v_ v____ m____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s m-n-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie? 0
Vil du sove her? Ĉu vi -olas dormi ĉi----? Ĉ_ v_ v____ d____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s d-r-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas dormi ĉi-tie? 0
Vil du kjøre i morgen? Ĉ--v---ol-- f-rv-tu-i-----aŭ? Ĉ_ v_ v____ f________ m______ Ĉ- v- v-l-s f-r-e-u-i m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas forveturi morgaŭ? 0
Vil du bli til i morgen? Ĉu vi--ol---re--i---s-m--g-ŭ? Ĉ_ v_ v____ r____ ĝ__ m______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĝ-s m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ? 0
Vil du betale regningen i morgen? Ĉu--i v--as-p-g---- f-k-u--n -ur mor-a-? Ĉ_ v_ v____ p___ l_ f_______ n__ m______ Ĉ- v- v-l-s p-g- l- f-k-u-o- n-r m-r-a-? ---------------------------------------- Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ? 0
Vil dere på diskotek? Ĉu-v------s-iri--isk-t--e-? Ĉ_ v_ v____ i__ d__________ Ĉ- v- v-l-s i-i d-s-o-e-e-? --------------------------- Ĉu vi volas iri diskoteken? 0
Vil dere på kino? Ĉu -i v--a- --i k-nej-n? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-n-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kinejen? 0
Vil dere på kafé? Ĉu----vo-as i-- k-feje-? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-f-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kafejen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -