Parlør

no ville noe 2   »   kn ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

೭೧ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂದು]

71 [Eppattondu]

ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

ēnannādaru bayasuvudu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kannada Spill Mer
Hva vil dere? ನ--- ಏನನ್-- ಮಾಡಲ- ಬ-ಸುತ----ಿ? ನೀ_ ಏ___ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? ----------------------------- ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? 0
ēn-nn-d---------u-u-u ē_________ b_________ ē-a-n-d-r- b-y-s-v-d- --------------------- ēnannādaru bayasuvudu
Vil dere spille fotball? ನೀವ--ಕಾ-್--ಂಡನ್---ಆಡ---ಬಯ--ತ---ರಾ? ನೀ_ ಕಾ_____ ಆ__ ಬ______ ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------------------- ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 0
ē--nnāda-- b-yas--udu ē_________ b_________ ē-a-n-d-r- b-y-s-v-d- --------------------- ēnannādaru bayasuvudu
Vil dere besøke venner? ನ-ವು--್ನ-ಹಿತರ-್-- -ೇಟಿ--ಾ------ಸ--್----? ನೀ_ ಸ್______ ಭೇ_ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ವ- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------------------------- ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 0
nī-u-ē----u -ā--lu-b---s-tt--i? n___ ē_____ m_____ b___________ n-v- ē-a-n- m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-i- ------------------------------- nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
ville ಬ-----ದು- ಇಷ್ಟಪ-ುವ--ು ಬ_____ ಇ______ ಬ-ಸ-ವ-ದ-/ ಇ-್-ಪ-ು-ು-ು --------------------- ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು 0
nīvu -na--u m---lu ---asutt--i? n___ ē_____ m_____ b___________ n-v- ē-a-n- m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-i- ------------------------------- nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
Jeg vil ikke komme for sent. ನನ-ೆ -ಡ-ಾಗಿ -ರ---ದ- ಇ--ಟವಿಲ್-. ನ__ ತ___ ಬ___ ಇ______ ನ-ಗ- ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-ು-ು ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ- ------------------------------ ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 0
n----ē-annu---ḍ-lu -ay-s-t--r-? n___ ē_____ m_____ b___________ n-v- ē-a-n- m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-i- ------------------------------- nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
Jeg vil ikke gå (dit). ನ-ಗೆ ಅಲ-ಲ----ಹ--ುವ--- ಇ-್-ವಿ---. ನ__ ಅ___ ಹೋ___ ಇ______ ನ-ಗ- ಅ-್-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ವ-ದ- ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ- -------------------------------- ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 0
N-------c--ḍ-nn- ---lu---y-s---ī-ā? N___ k__________ ā____ b___________ N-v- k-l-e-ḍ-n-u ā-a-u b-y-s-t-ī-ā- ----------------------------------- Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
Jeg vil gå hjem. ನಾ-------- -ೋಗಲ--ಇ--ಟ-ಡುತ್ತ-ನೆ. ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________ ನ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------- ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nī---kā-ce-ḍ-nnu āḍ-l- ba--s-tt--ā? N___ k__________ ā____ b___________ N-v- k-l-e-ḍ-n-u ā-a-u b-y-s-t-ī-ā- ----------------------------------- Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
Jeg vil bli hjemme. ನ--ು--ನ-ಯಲ--ಿ------ಇ-್ಟ-ಡ-ತ್-ೇ-ೆ. ನಾ_ ಮ____ ಇ__ ಇ________ ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಲ-ಲ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------------------------- ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nīv- -ālc-ṇḍa--u-ā-al----yasu----ā? N___ k__________ ā____ b___________ N-v- k-l-e-ḍ-n-u ā-a-u b-y-s-t-ī-ā- ----------------------------------- Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
Jeg vil være alene. ನಾನ- ----ನೇ --ಲು---್-ಪಡುತ-ತ-ನೆ. ನಾ_ ಒ___ ಇ__ ಇ________ ನ-ನ- ಒ-್-ನ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------- ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--u-sn-----r--n- -h--i -ā---- --yas-t--rā? N___ s___________ b____ m_____ b___________ N-v- s-ē-i-a-a-n- b-ē-i m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā- ------------------------------------------- Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
Vil du bli her? ನೀ---ಇಲ್ಲ---ರಲ- ಬಯ---್ತೀಯ-? ನೀ_ ಇ__ ಇ__ ಬ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-? --------------------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 0
N-vu-s---itaran-u bh-ṭ--māḍ-lu-bayas-tt-r-? N___ s___________ b____ m_____ b___________ N-v- s-ē-i-a-a-n- b-ē-i m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā- ------------------------------------------- Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
Vil du spise her? ನೀನು -ಲ-ಲಿ-ಊ---ಾ--- -ಯಸು---ೀ-ಾ? ನೀ_ ಇ__ ಊ_ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಊ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-? ------------------------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 0
Nī-u-s-ē---a---nu---ē-i------u--a--sutt-r-? N___ s___________ b____ m_____ b___________ N-v- s-ē-i-a-a-n- b-ē-i m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā- ------------------------------------------- Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
Vil du sove her? ನ--ು ಇಲ-ಲಿ--ಲ--ು --ಸುತ್ತ-ಯಾ? ನೀ_ ಇ__ ಮ___ ಬ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಮ-ಗ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-? ---------------------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 0
Bayas--u-u- iṣ--p-ḍ-v-du B__________ i___________ B-y-s-v-d-/ i-ṭ-p-ḍ-v-d- ------------------------ Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
Vil du kjøre i morgen? ನೀವ- -ಾ-ೆ -ೆ-ಿಗ್-- -ಲ-ಲ-ಂ--ಹ----- ಬ-ಸ--್----? ನೀ_ ನಾ_ ಬೆ___ ಇ___ ಹೊ___ ಬ______ ನ-ವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಇ-್-ಿ-ದ ಹ-ರ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------------------------- ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 0
Bay-s-v-d-----ṭa-aḍuv--u B__________ i___________ B-y-s-v-d-/ i-ṭ-p-ḍ-v-d- ------------------------ Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
Vil du bli til i morgen? ನ--ು -ಾ-ೆ-ರೆಗ- -ಲ-ಲ---ರ-- -ಯ-ು--ತೀರಾ? ನೀ_ ನಾ____ ಇ__ ಇ__ ಬ______ ನ-ವ- ನ-ಳ-ವ-ೆ-ೆ ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? ------------------------------------- ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 0
Ba-as-vu-u/ --ṭapa-u-u-u B__________ i___________ B-y-s-v-d-/ i-ṭ-p-ḍ-v-d- ------------------------ Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
Vil du betale regningen i morgen? ನೀ-ು-ಹ-ವ-್ನು-ನ-ಳ- ---ಿಗ--ೆ --ವತಿ---ಡುತ್-ೀರಾ? ನೀ_ ಹ____ ನಾ_ ಬೆ___ ಪಾ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಹ-ವ-್-ು ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಪ-ವ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? -------------------------------------------- ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
na------aḍavā-i ----vu-- ---av--l-. n_____ t_______ b_______ i_________ n-n-g- t-ḍ-v-g- b-r-v-d- i-ṭ-v-l-a- ----------------------------------- nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
Vil dere på diskotek? ನೀ-ು----------ಹ-ಗ---ಇ-್ಟಪ--ತ-ತೀರಾ? ನೀ_ ಡಿ___ ಹೋ__ ಇ________ ನ-ವ- ಡ-ಸ-ಕ-ಗ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ- ---------------------------------- ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 0
n--age taḍ--āg-----u--d- -ṣ-avill-. n_____ t_______ b_______ i_________ n-n-g- t-ḍ-v-g- b-r-v-d- i-ṭ-v-l-a- ----------------------------------- nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
Vil dere på kino? ನ----ಚಿತ್ರ---ಿ------ಹೋ-ಲ-------ಡ---ತೀರಾ? ನೀ_ ಚಿ_______ ಹೋ__ ಇ________ ನ-ವ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ- ---------------------------------------- ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 0
nanage--aḍ-v-gi---ru-ud----ṭ---lla. n_____ t_______ b_______ i_________ n-n-g- t-ḍ-v-g- b-r-v-d- i-ṭ-v-l-a- ----------------------------------- nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
Vil dere på kafé? ನೀ-------ರ ಮಂದ-ರಕ್ಕೆ-ಹ--ಲು--ಷ್---ುತ್---ಾ? ನೀ_ ಫ___ ಮಂ____ ಹೋ__ ಇ________ ನ-ವ- ಫ-ಹ-ರ ಮ-ದ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ- ----------------------------------------- ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 0
N---g--all----hō--v-d- -ṣṭ-villa. N_____ a_____ h_______ i_________ N-n-g- a-l-g- h-g-v-d- i-ṭ-v-l-a- --------------------------------- Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -