Parlør

no Nektelse 2   »   ku Bersiva neyînî 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [şêst û pênc]

Bersiva neyînî 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Er den ringen dyr? Gustî--------y-? G______ b___ y__ G-s-î-k b-h- y-? ---------------- Gustîlk biha ye? 0
Nei, den koster bare hundre euro. Na, bihay------e----00 -u-----. N__ b_____ w_ t___ 1__ e___ y__ N-, b-h-y- w- t-n- 1-0 e-r- y-. ------------------------------- Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. 0
Men jeg har bare femti. L-b-lê l----l-m---tenê--ê-c- hey-. L_____ l_ g__ m__ t___ p____ h____ L-b-l- l- g-l m-n t-n- p-n-î h-y-. ---------------------------------- Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. 0
Er du ferdig alt? T- a--d-y-? T_ a_______ T- a-a-e-î- ----------- Tu amadeyî? 0
Nei, ikke enda. Na---î- -a. N__ h__ n__ N-, h-n n-. ----------- Na, hîn na. 0
Men jeg er snart ferdig. Lêb-l--e--ê-a--ha-a-ad----m. L_____ e_ ê a____ a____ b___ L-b-l- e- ê a-i-a a-a-e b-m- ---------------------------- Lêbelê ez ê aniha amade bim. 0
Vil du ha mer suppe? Z--------or----ixwa--? Z______ ş____ d_______ Z-d-t-r ş-r-e d-x-a-î- ---------------------- Zêdetir şorbe dixwazî? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Na--na-w--i-. N__ n________ N-, n-x-a-i-. ------------- Na, naxwazim. 0
Men jeg vil ha mer is. Lê-berf--îre---d--di--azim. L_ b__________ d_ d________ L- b-r-e-î-e-e d- d-x-a-i-. --------------------------- Lê berfeşîreke dî dixwazim. 0
Har du bodd her lenge? E- --meke-dirêj e-tu-l--v---rû-i--? E_ d_____ d____ e t_ l_ v__ r______ E- d-m-k- d-r-j e t- l- v-r r-d-n-? ----------------------------------- Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? 0
Nei, bare en måned. N-----------ê-ve. N__ j_ m_____ v__ N-, j- m-h-k- v-. ----------------- Na, ji mehekê ve. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. L---i--ih- v--g---k m-r-va- nas-di---. L_ j_ n___ v_ g____ m______ n__ d_____ L- j- n-h- v- g-l-k m-r-v-n n-s d-k-m- -------------------------------------- Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. 0
Kjører du hjem i morgen? Tu -ê-s-b- -içî--a-ê? T_ y_ s___ b___ m____ T- y- s-b- b-ç- m-l-? --------------------- Tu yê sibê biçî malê? 0
Nei, ikke før i helga. Na--h-rî z--d--iy--h--t-y-. N__ h___ z_ d_____ h_______ N-, h-r- z- d-w-y- h-f-e-ê- --------------------------- Na, herî zû dawiya hefteyê. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. Lê -----------ek---ê---g----. L_ e_ ê r___ y______ v_______ L- e- ê r-j- y-k-e-ê v-g-r-m- ----------------------------- Lê ez ê roja yekşemê vegerim. 0
Er dattera di allerede voksen? K---k--t- gi-îşt----? K_____ t_ g______ y__ K-ç-k- t- g-h-ş-î y-? --------------------- Keçika te gihîştî ye? 0
Nei, hun er bare sytten. Na--t-m--- -----n hev-e- e. N__ t_____ w_ h__ h_____ e_ N-, t-m-n- w- h-n h-v-e- e- --------------------------- Na, temenê wê hîn hevdeh e. 0
Men hun har allerede en kjæreste. Lê-ji ---a ----evalê--ê-he--. L_ j_ n___ v_ h_____ w_ h____ L- j- n-h- v- h-v-l- w- h-y-. ----------------------------- Lê ji niha ve hevalê wê heye. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -