Er den ringen dyr? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
h--ei-katac-i 2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
|
Er den ringen dyr?
その 指輪は 高い です か ?
hitei katachi 2
|
Nei, den koster bare hundre euro. |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
hi----kata--- 2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
|
Nei, den koster bare hundre euro.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
hitei katachi 2
|
Men jeg har bare femti. |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
s-----ub--a-wa ta--idesu ka?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Men jeg har bare femti.
でも 50しか 持って いないん です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Er du ferdig alt? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
s-no-yubiwa-w--ta-a-d-su k-?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Er du ferdig alt?
もう 終わりました か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Nei, ikke enda. |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
son--yu--wa -a --ka--e---ka?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Nei, ikke enda.
いいえ 、 まだ です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Men jeg er snart ferdig. |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
Ī-, -at-a -o 1-0--ū----s--yo.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Men jeg er snart ferdig.
でも もう じきに 終わり ます 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Vil du ha mer suppe? |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
Īe,--att- n- -00 yū----su-y-.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Vil du ha mer suppe?
スープを もっと いかが です か ?
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Ī-- --tt- no-10--y----e-u yo.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Men jeg vil ha mer is. |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
d-m- ---s-ik--mott--i-a---d-su.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Men jeg vil ha mer is.
でも アイスを お願い します 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Har du bodd her lenge? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
de-- 50----k---ot-e----i-n---u.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Har du bodd her lenge?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Nei, bare en måned. |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
dem--5- -h-k- m---- --a- -desu.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Nei, bare en måned.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede. |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
m- o-a-im-s-ita---?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
Men jeg kjenner mange folk allerede.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
mō owarimashita ka?
|
Kjører du hjem i morgen? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
mō----ri-a-hi-----?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
Kjører du hjem i morgen?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
mō owarimashita ka?
|
Nei, ikke før i helga. |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
m--o-a---as--ta k-?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
Nei, ikke før i helga.
いいえ 、 週末 です 。
mō owarimashita ka?
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
Īe- --da-e--.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
Īe, madadesu.
|
Er dattera di allerede voksen? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
Ī-, ma---e-u.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
Er dattera di allerede voksen?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
Īe, madadesu.
|
Nei, hun er bare sytten. |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Īe- -ad-----.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
Nei, hun er bare sytten.
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, madadesu.
|
Men hun har allerede en kjæreste. |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
d------ ji--ni----r-ma--.
d___ m_ j_____ o_________
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
Men hun har allerede en kjæreste.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo mō jikini owarimasu.
|