Parlør

no Nektelse 2   »   sq Mohore 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk albansk Spill Mer
Er den ringen dyr? A --h-ё-----tr--jt- u-a--? A ё____ e s________ u_____ A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
Nei, den koster bare hundre euro. J---ku--ton -e-ё- --ё---d --ro. J__ k______ v____ n______ e____ J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
Men jeg har bare femti. P---unё ------tё- ---ёdh---ё. P__ u__ k__ v____ p__________ P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
Er du ferdig alt? A j--gat-? A j_ g____ A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
Nei, ikke enda. J---a-o-- -o. J__ a____ j__ J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
Men jeg er snart ferdig. P-r d- t- -em---ti----i--hp--t. P__ d_ t_ j__ g___ t___ s______ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
Vil du ha mer suppe? A--o pё--ё-i s---? A d_ p______ s____ A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. J---n---dua--ё. J__ n__ d__ m__ J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
Men jeg vil ha mer is. P----j- ak---o--. P__ n__ a________ P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
Har du bodd her lenge? A ken--sh-mё--ё -a-on----tu? A k___ s____ q_ b_____ k____ A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
Nei, bare en måned. J-,-v--ё- -j--m--j. J__ v____ n__ m____ J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. Por -jo- s--mё nj--ё- tas--ё. P__ n___ s____ n_____ t______ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
Kjører du hjem i morgen? A do t--n--es- --r nё--htёpi-ne--r? A d_ t_ n_____ p__ n_ s_____ n_____ A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
Nei, ikke før i helga. J----- fu-d-a--. J__ n_ f________ J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. P-- d--tё k--e-e--tё d-el--. P__ d_ t_ k______ t_ d______ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
Er dattera di allerede voksen? A ---ё--t- -ritu--v---a? A t_ ё____ r_____ v_____ A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
Nei, hun er bare sytten. Jo,-ёs--- ------shta-ё---dhjet- vj-ç. J__ ё____ v____ s______________ v____ J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
Men hun har allerede en kjæreste. P----- ta-h-----ё sho-. P__ k_ t_____ n__ s____ P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -