Parlør

no Konjunksjoner 1   »   sq Lidhёzat 1

94 [nittifire]

Konjunksjoner 1

Konjunksjoner 1

94 [nёntёdhjetёekatёr]

Lidhёzat 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk albansk Spill Mer
Vent til det har sluttet å regne. Pr-t----is---ё -ush-jё-----. P___ d_____ t_ p______ s____ P-i- d-r-s- t- p-s-o-ё s-i-. ---------------------------- Prit derisa tё pushojё shiu. 0
Vent til jeg er ferdig. P--- --------hem -at-. P___ s_ t_ b____ g____ P-i- s- t- b-h-m g-t-. ---------------------- Prit sa tё bёhem gati. 0
Vent til han kommer tilbake. Pr-t-der--a--- --jё---. P___ d_____ t_ v___ a__ P-i- d-r-s- t- v-j- a-. ----------------------- Prit derisa tё vijё ai. 0
Jeg venter til håret mitt er tørt. Po--res d----a--- mё-t-ah-n--l-kёt. P_ p___ d_____ t_ m_ t_____ f______ P- p-e- d-r-s- t- m- t-a-e- f-o-ё-. ----------------------------------- Po pres derisa tё mё thahen flokёt. 0
Jeg venter til filmen er over. P-----s --r-s--t- -b----ё-f-l--. P_ p___ d_____ t_ m______ f_____ P- p-e- d-r-s- t- m-a-o-ё f-l-i- -------------------------------- Po pres derisa tё mbarojё filmi. 0
Jeg venter til lyset er grønt. Po-pr-- ----s--s--afori--ё -ё----i--je-b--. P_ p___ d_____ s_______ t_ b____ i g_______ P- p-e- d-r-s- s-m-f-r- t- b-h-t i g-e-b-r- ------------------------------------------- Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër. 0
Når reiser du på ferie? K---ni---- pёr pu-hime? K__ n_____ p__ p_______ K-r n-s-s- p-r p-s-i-e- ----------------------- Kur nisesh pёr pushime? 0
Før sommerferien? Par- push-meve----ve-ёs? P___ p________ t_ v_____ P-r- p-s-i-e-e t- v-r-s- ------------------------ Para pushimeve tё verёs? 0
Ja, før sommerferien begynner. Po,----- s- -----l---nё -us-i--t - v----. P__ p___ s_ t_ f_______ p_______ e v_____ P-, p-r- s- t- f-l-o-n- p-s-i-e- e v-r-s- ----------------------------------------- Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs. 0
Fiks taket før vinteren kommer. R-egu-lo---ça-in- par--s------i-- -im-i. R_________ ç_____ p___ s_ t_ v___ d_____ R-e-u-l-j- ç-t-n- p-r- s- t- v-j- d-m-i- ---------------------------------------- Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri. 0
Vask hendene før du setter deg ved bordet. L-ji----rt--pa-a-s- -ё ule-h-nё tav-l--ё. L___ d_____ p___ s_ t_ u____ n_ t________ L-j- d-a-t- p-r- s- t- u-e-h n- t-v-l-n-. ----------------------------------------- Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё. 0
Lukk vinduet før du går ut. Mby-l- drit----- pa-a -e--ё da-ё-- jashtё. M_____ d________ p___ s_ t_ d_____ j______ M-y-l- d-i-a-e-, p-r- s- t- d-l-s- j-s-t-. ------------------------------------------ Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё. 0
Når kommer du hjem? K-r ----h-sh ----htёp-? K__ k_______ n_ s______ K-r k-h-h-s- n- s-t-p-? ----------------------- Kur kthehesh nё shtёpi? 0
Etter undervisningen? Pas m--imit? P__ m_______ P-s m-s-m-t- ------------ Pas mёsimit? 0
Ja, etter at undervisningen er over. Po- -asi--ё---i-t--m---o-ё. P__ p___ m_____ t_ m_______ P-, p-s- m-s-m- t- m-a-o-ё- --------------------------- Po, pasi mёsimi tё mbarojё. 0
Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. P------i-en-it -i---k---n- tё---no------. P__ a_________ a_ n__ m___ t_ p______ m__ P-s a-s-d-n-i- a- n-k m-n- t- p-n-n-e m-. ----------------------------------------- Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё. 0
Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. Pa-i hum-i---n--, -i--hko- n--A--r---. P___ h____ p_____ a_ s____ n_ A_______ P-s- h-m-i p-n-n- a- s-k-i n- A-e-i-ё- -------------------------------------- Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё. 0
Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. P-si--ku-nё --eri-ё,--------p--ur. P___ i__ n_ A_______ u b_ i p_____ P-s- i-u n- A-e-i-ё- u b- i p-s-r- ---------------------------------- Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -