Parlør

no Fortid av modalverb 2   »   sq E shkuara e foljeve modale 2

88 [åttiåtte]

Fortid av modalverb 2

Fortid av modalverb 2

88 [tetёdhjetёetetё]

E shkuara e foljeve modale 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk albansk Spill Mer
Sønnen min ville ikke leke med dukka. D---i i- ----d-n---t--lu-n-e m----k----n. D____ i_ n__ d____ t_ l_____ m_ k________ D-a-i i- n-k d-n-e t- l-a-t- m- k-k-l-ё-. ----------------------------------------- Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. 0
Dattera mi ville ikke spille fotball. Vajza-ime -uk-dont- tё-l----e fut--l-. V____ i__ n__ d____ t_ l_____ f_______ V-j-a i-e n-k d-n-e t- l-a-t- f-t-o-l- -------------------------------------- Vajza ime nuk donte tё luante futboll. 0
Kona mi ville ikke spille sjakk med meg. G--aj- i-e -----on-- tё-l-a-te--ha--m---ua. G_____ i__ n__ d____ t_ l_____ s___ m_ m___ G-u-j- i-e n-k d-n-e t- l-a-t- s-a- m- m-a- ------------------------------------------- Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. 0
Barna mine ville ikke gå tur. F---jёt - mi--uk ---i- -ё ---n-n---ё---j-. F______ e m_ n__ d____ t_ d_____ s________ F-m-j-t e m- n-k d-n-n t- d-l-i- s-ё-i-j-. ------------------------------------------ Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. 0
De ville ikke rydde på rommet sitt. At- n---d-n----- rreg-l-onin d-omё-. A__ n__ d____ t_ r__________ d______ A-a n-k d-n-n t- r-e-u-l-n-n d-o-ё-. ------------------------------------ Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. 0
De ville ikke legge seg. A-a-n-k -on-- t- shkoni--n-----rat. A__ n__ d____ t_ s______ n_ s______ A-a n-k d-n-n t- s-k-n-n n- s-t-a-. ----------------------------------- Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. 0
Han fikk ikke lov til å spise is. N-k---l--o-----ё--ant--a--ll--e. N__ i l______ t_ h____ a________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e a-u-l-r-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante akullore. 0
Han fikk ikke lov til å spise sjokolade. N-k-i le----- tё-han------olla-ё. N__ i l______ t_ h____ ç_________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e ç-k-l-a-ё- --------------------------------- Nuk i lejohej tё hante çokollatё. 0
Han fikk ikke lov til å spise drops. Nuk-i--ej--e- t--h-nte-k---m---. N__ i l______ t_ h____ k________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e k-r-m-l-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante karamele. 0
Jeg fikk lov til å ønske meg noe. M- -e------ti-dё----oj---e-----i--a. M_ l______ t_ d________ v____ d_____ M- l-j-h-j t- d-s-i-o-a v-t-s d-ç-a- ------------------------------------ Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. 0
Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole. Mё -ej--ej-t- --i-- -jё f--t-n. M_ l______ t_ b____ n__ f______ M- l-j-h-j t- b-i-a n-ё f-s-a-. ------------------------------- Mё lejohej tё blija njё fustan. 0
Jeg fikk lov til å ta en sjokolade. M--lejo-ej ----err-- n-ё-co-ё --koll---. M_ l______ t_ m_____ n__ c___ ç_________ M- l-j-h-j t- m-r-j- n-ё c-p- ç-k-l-a-ё- ---------------------------------------- Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. 0
Fikk du røyke på flyet? A--ё-le----- -ё -ij- du-a---ё---ropl-n? A t_ l______ t_ p___ d____ n_ a________ A t- l-j-h-j t- p-j- d-h-n n- a-r-p-a-? --------------------------------------- A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? 0
Fikk du drikke øl på sykehuset? A tё--e--h---t-----e-bi-r- n- s--ta-? A t_ l______ t_ p___ b____ n_ s______ A t- l-j-h-j t- p-j- b-r-ё n- s-i-a-? ------------------------------------- A tё lejohej tё pije birrё nё spital? 0
Fikk du ta med hunden på hotellet? A t--le----j-tё-m--r----e--- -----t- n---o-el? A t_ l______ t_ m_____ q____ m_ v___ n_ h_____ A t- l-j-h-j t- m-r-j- q-n-n m- v-t- n- h-t-l- ---------------------------------------------- A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? 0
I ferien fikk barna lov til å være ute lenge. G-a-ё----hime----ёm---ve------ohej tё-r--ni--ja-h-ё ---t-. G____ p________ f_______ u l______ t_ r_____ j_____ g_____ G-a-ё p-s-i-e-e f-m-j-v- u l-j-h-j t- r-i-i- j-s-t- g-a-ё- ---------------------------------------------------------- Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. 0
De fikk leke i hagen / på tunet lenge. J---ejo-e- t- -u--i--g-at---- ob-rr. J_ l______ t_ l_____ g____ n_ o_____ J- l-j-h-j t- l-a-i- g-a-ё n- o-o-r- ------------------------------------ Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. 0
De fikk være oppe lenge. Ju -ej-hej tё -----n---j-a---j--ë. J_ l______ t_ r_____ z_____ g_____ J- l-j-h-j t- r-i-i- z-j-a- g-a-ë- ---------------------------------- Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -