Parlør

no Nektelse 2   »   pt Negação 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Er den ringen dyr? O an-----c---? O a___ é c____ O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
Nei, den koster bare hundre euro. N-o, e-e s- cu-t- ce- E-r-s. N___ e__ s_ c____ c__ E_____ N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
Men jeg har bare femti. M---eu-s---enh- c-n--en-a. M__ e_ s_ t____ c_________ M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
Er du ferdig alt? J--aca-ast-? J_ a________ J- a-a-a-t-? ------------ Já acabaste? 0
Nei, ikke enda. N-o----nda-nã-. N___ a____ n___ N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
Men jeg er snart ferdig. M---j---s-ou------. M__ j_ e____ q_____ M-s j- e-t-u q-a-e- ------------------- Mas já estou quase. 0
Vil du ha mer suppe? Q-e-e- -a-s--opa? Q_____ m___ s____ Q-e-e- m-i- s-p-? ----------------- Queres mais sopa? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Nã-,--u não----r- ma-s. N___ e_ n__ q____ m____ N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
Men jeg vil ha mer is. Ma--ma-s u---e-a--. M__ m___ u_ g______ M-s m-i- u- g-l-d-. ------------------- Mas mais um gelado. 0
Har du bodd her lenge? (V------o-a-aqu- -á -u-to te--o? (_____ m___ a___ h_ m____ t_____ (-o-ê- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- -------------------------------- (Você) mora aqui há muito tempo? 0
Nei, bare en måned. Não,--ó--á--m ---. N___ s_ h_ u_ m___ N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. Mas ---conh-ço--ui-a- p--so-s. M__ j_ c______ m_____ p_______ M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
Kjører du hjem i morgen? Vais -man---pa-----s--? V___ a_____ p___ c___ ? V-i- a-a-h- p-r- c-s- ? ----------------------- Vais amanhã para casa ? 0
Nei, ikke før i helga. Não, -ó n--f----e-sema-a. N___ s_ n_ f__ d_ s______ N-o- s- n- f-m d- s-m-n-. ------------------------- Não, só no fim de semana. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. M----u---lto já -- do---go. M__ e_ v____ j_ n_ d_______ M-s e- v-l-o j- n- d-m-n-o- --------------------------- Mas eu volto já no domingo. 0
Er dattera di allerede voksen? A tu-----ha -á é-a-ul--? A t__ f____ j_ é a______ A t-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A tua filha já é adulta? 0
Nei, hun er bare sytten. N-o,---a-s--t---d--a---t- an-s. N___ e__ s_ t__ d________ a____ N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezassete anos. 0
Men hun har allerede en kjæreste. M-- -á -e---m-n-morado. M__ j_ t__ u_ n________ M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -