Parlør

no Bisetninger med om   »   pt Orações subordinadas com se

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. E--não-------------e-a--. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. E- --- se- se--le ----vol--r. E_ n__ s__ s_ e__ v__ v______ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. Eu --o---i ------ -e-v---t----o---. E_ n__ s__ s_ e__ m_ v__ t_________ E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
Om han elsker meg? Se-á-qu-------e--ma? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
Om han kommer tilbake? S-rá -ue--le-vai ---ta-? S___ q__ e__ v__ v______ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
Om han vil ringe meg? S-rá -ue --e me ----t--e--na-? S___ q__ e__ m_ v__ t_________ S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. Eu p-rgu----me-s- e-e pe-sa ----im. E_ p__________ s_ e__ p____ e_ m___ E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
Jeg lurer på om han har ei annen. Eu p----n---m--se --e t-m o--r-. E_ p__________ s_ e__ t__ o_____ E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
Jeg lurer på om han lyver. E---e-g---o-m---e-ele -st- ----nti-. E_ p__________ s_ e__ e___ a m______ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
Om han tenker på meg? Será qu---le -en-a -- m--? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
Om han har en annen? S-rá q-- --e-tem -ut--? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
Om han snakker sant? S-rá --e-e---d-- a--e-da-e? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. Eu-d-------ue -l- --s-e---a---n-e-d- -i-. E_ d_____ q__ e__ g____ r________ d_ m___ E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Eu d-vi-o q----le--e--s---v-. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. Eu--u-i-o --- ele-se-c-s--c--i-o. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
Om han virkelig liker meg? Se-á q-- ----re-lme--e ----- -e m-m? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
Om han vil skrive til meg? S----q-e-el- me-vai es--e---? S___ q__ e__ m_ v__ e________ S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
Om han vil gifte seg med meg? Será--u--ele--e--a- -a--r-co----? S___ q__ e__ s_ v__ c____ c______ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -