Parlør

no Bisetninger med om   »   lv Palīgteikumi ar vai

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [deviņdesmit trīs]

Palīgteikumi ar vai

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. E--------, --- -i-----n----l. E_ n______ v__ v___ m___ m___ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n- m-l- ----------------------------- Es nezinu, vai viņš mani mīl. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. E- n-z---, -----iņ- nā----t-akaļ. E_ n______ v__ v___ n___ a_______ E- n-z-n-, v-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- --------------------------------- Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. E--n-z-n-,---i-vi-š -an--iezvan-s. E_ n______ v__ v___ m__ p_________ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ---------------------------------- Es nezinu, vai viņš man piezvanīs. 0
Om han elsker meg? V-- -----ma-- ---? V__ v___ m___ m___ V-i v-ņ- m-n- m-l- ------------------ Vai viņš mani mīl? 0
Om han kommer tilbake? Vai v--- nā-s a-pa-a-? V__ v___ n___ a_______ V-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- ---------------------- Vai viņš nāks atpakaļ? 0
Om han vil ringe meg? Vai--i-š --- pi--va---? V__ v___ m__ p_________ V-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ----------------------- Vai viņš man piezvanīs? 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. Es-----ā-- ---, va--vi---d-mā-par--an-? E_ j______ s___ v__ v___ d___ p__ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņš domā par mani? 0
Jeg lurer på om han har ei annen. Es-j---ā-u-s-v, -a--vi-----r -ā-a---ta? E_ j______ s___ v__ v____ i_ k___ c____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita? 0
Jeg lurer på om han lyver. Es j--tāj- -ev, -ai--i---mel-? E_ j______ s___ v__ v___ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- m-l-? ------------------------------ Es jautāju sev, vai viņš melo? 0
Om han tenker på meg? V-- v--- do-ā-par--an-? V__ v___ d___ p__ m____ V-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? ----------------------- Vai viņš domā par mani? 0
Om han har en annen? Va----ņa- i--kād--ci-a? V__ v____ i_ k___ c____ V-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? ----------------------- Vai viņam ir kāda cita? 0
Om han snakker sant? Vai vi-- s-ka-pa-i-s--u? V__ v___ s___ p_________ V-i v-ņ- s-k- p-t-e-ī-u- ------------------------ Vai viņš saka patiesību? 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. Es š--bo-,---- ---viņ-- pa-i-š-- -a----. E_ š______ v__ e_ v____ p_______ p______ E- š-u-o-, v-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-. ---------------------------------------- Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. E- ša-b-s, ----v--š-ma- -aks-īs. E_ š______ v__ v___ m__ r_______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n r-k-t-s- -------------------------------- Es šaubos, vai viņš man rakstīs. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. E- ---bo-,--a--vi-š ma-i pr-cēs. E_ š______ v__ v___ m___ p______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n- p-e-ē-. -------------------------------- Es šaubos, vai viņš mani precēs. 0
Om han virkelig liker meg? Vai-e- viņa--p-ti---m-p-t-k-? V__ e_ v____ p_______ p______ V-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-? ----------------------------- Vai es viņam patiešām patīku? 0
Om han vil skrive til meg? Va---i-š--an-ra-st--? V__ v___ m__ r_______ V-i v-ņ- m-n r-k-t-s- --------------------- Vai viņš man rakstīs? 0
Om han vil gifte seg med meg? Va--viņ- -ani-p--c--? V__ v___ m___ p______ V-i v-ņ- m-n- p-e-ē-? --------------------- Vai viņš mani precēs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -