Parlør

no Adjektiv 2   »   lv Īpašības vārdi 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. M-n--ug--- ---zil--kle-t-. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-l- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zila kleita. 0
Jeg har en rød kjole på meg. M----u------- sar--na -l-it-. M__ m_____ i_ s______ k______ M-n m-g-r- i- s-r-a-a k-e-t-. ----------------------------- Man mugurā ir sarkana kleita. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. Ma- ---urā-ir-zaļ--k-e-t-. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-ļ- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zaļa kleita. 0
Jeg kjøper en svart veske. E--pērk- --l-- s---. E_ p____ m____ s____ E- p-r-u m-l-u s-m-. -------------------- Es pērku melnu somu. 0
Jeg kjøper en brun veske. E--pē-ku-br-n---omu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-ū-u s-m-. -------------------- Es pērku brūnu somu. 0
Jeg kjøper en hvit veske. Es p--k- -------om-. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-l-u s-m-. -------------------- Es pērku baltu somu. 0
Jeg trenger en ny bil. M---vaj---j-u-u m-šīn-. M__ v____ j____ m______ M-n v-j-g j-u-u m-š-n-. ----------------------- Man vajag jaunu mašīnu. 0
Jeg trenger en rask bil. Ma--------ā-ru -aš--u. M__ v____ ā___ m______ M-n v-j-g ā-r- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ātru mašīnu. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. Ma- vaj-g-ēr----a---u. M__ v____ ē___ m______ M-n v-j-g ē-t- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ērtu mašīnu. 0
Der oppe bor det en gammel dame. T-r---gšā d-īvo ve-- --evi--e. T__ a____ d____ v___ s________ T-r a-g-ā d-ī-o v-c- s-e-i-t-. ------------------------------ Tur augšā dzīvo veca sieviete. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. Tu---ugš- -zī-- -es-- ---v-e--. T__ a____ d____ r____ s________ T-r a-g-ā d-ī-o r-s-a s-e-i-t-. ------------------------------- Tur augšā dzīvo resna sieviete. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. Tu- --j--d-īv--zi-kā-ī-- --evi-te. T__ l___ d____ z________ s________ T-r l-j- d-ī-o z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t-. ---------------------------------- Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. M--u -i--- bij--jau-- ļ--d--. M___ v____ b___ j____ ļ______ M-s- v-e-i b-j- j-u-i ļ-u-i-. ----------------------------- Mūsu viesi bija jauki ļaudis. 0
Gjestene våre var høflige folk. M-su -i-s- bija---ekl-jī-i--aud-s. M___ v____ b___ p_________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- p-e-l-j-g- ļ-u-i-. ---------------------------------- Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis. 0
Gjestene våre var interessante folk. Mū-- v---i-bij- in---e-anti ---d-s. M___ v____ b___ i__________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- i-t-r-s-n-i ļ-u-i-. ----------------------------------- Mūsu viesi bija interesanti ļaudis. 0
Jeg har snille barn. Man-ir -ī-i -ērn-. M__ i_ m___ b_____ M-n i- m-ļ- b-r-i- ------------------ Man ir mīļi bērni. 0
Men naboene har frekke barn. B-t k-i-i-ie---- -e---n-gi-bē-n-. B__ k________ i_ n________ b_____ B-t k-i-i-i-m i- n-k-u-ī-i b-r-i- --------------------------------- Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni. 0
Er barna dine lydige? Vai Jūs---ē-n- -- r-t-i? V__ J___ b____ i_ r_____ V-i J-s- b-r-i i- r-t-i- ------------------------ Vai Jūsu bērni ir rātni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -