Parlør

no Adjektiv 2   »   sv Adjektiv 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [sjuttionio]

Adjektiv 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. Ja- -a- e- -l- ---n-----på mi-. J__ h__ e_ b__ k_______ p_ m___ J-g h-r e- b-å k-ä-n-n- p- m-g- ------------------------------- Jag har en blå klänning på mig. 0
Jeg har en rød kjole på meg. Jag-ha- e- rö- -l--n-n- på----. J__ h__ e_ r__ k_______ p_ m___ J-g h-r e- r-d k-ä-n-n- p- m-g- ------------------------------- Jag har en röd klänning på mig. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. Jag-har e- gr-n----n--n- på-m-g. J__ h__ e_ g___ k_______ p_ m___ J-g h-r e- g-ö- k-ä-n-n- p- m-g- -------------------------------- Jag har en grön klänning på mig. 0
Jeg kjøper en svart veske. J-g-kö-er--n-sv--t-v-s-a. J__ k____ e_ s____ v_____ J-g k-p-r e- s-a-t v-s-a- ------------------------- Jag köper en svart väska. 0
Jeg kjøper en brun veske. J-g k--e--e----u- v-s-a. J__ k____ e_ b___ v_____ J-g k-p-r e- b-u- v-s-a- ------------------------ Jag köper en brun väska. 0
Jeg kjøper en hvit veske. J----ö-------vit väska. J__ k____ e_ v__ v_____ J-g k-p-r e- v-t v-s-a- ----------------------- Jag köper en vit väska. 0
Jeg trenger en ny bil. Jag---h--er----n- -i-. J__ b______ e_ n_ b___ J-g b-h-v-r e- n- b-l- ---------------------- Jag behöver en ny bil. 0
Jeg trenger en rask bil. J-g -eh-ve- -n --a-- bi-. J__ b______ e_ s____ b___ J-g b-h-v-r e- s-a-b b-l- ------------------------- Jag behöver en snabb bil. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. J-g b-höv-r -n b-k--- bil. J__ b______ e_ b_____ b___ J-g b-h-v-r e- b-k-ä- b-l- -------------------------- Jag behöver en bekväm bil. 0
Der oppe bor det en gammel dame. Dä-----e-b-r en--a-ma--d-m. D__ u___ b__ e_ g_____ d___ D-r u-p- b-r e- g-m-a- d-m- --------------------------- Där uppe bor en gammal dam. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. Där-up-e b-r--n-tj-c- --m. D__ u___ b__ e_ t____ d___ D-r u-p- b-r e- t-o-k d-m- -------------------------- Där uppe bor en tjock dam. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. D-r-n--e ----en ---i-en--am. D__ n___ b__ e_ n______ d___ D-r n-r- b-r e- n-f-k-n d-m- ---------------------------- Där nere bor en nyfiken dam. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. Vår- gäs-er---- t-e-li-----n-i-k--. V___ g_____ v__ t_______ m_________ V-r- g-s-e- v-r t-e-l-g- m-n-i-k-r- ----------------------------------- Våra gäster var trevliga människor. 0
Gjestene våre var høflige folk. V-----ä-te--va--a---g---änn--k--. V___ g_____ v__ a_____ m_________ V-r- g-s-e- v-r a-t-g- m-n-i-k-r- --------------------------------- Våra gäster var artiga människor. 0
Gjestene våre var interessante folk. Vår----s-e- var i--r-s-a-t--m-nnis---. V___ g_____ v__ i__________ m_________ V-r- g-s-e- v-r i-t-e-s-n-a m-n-i-k-r- -------------------------------------- Våra gäster var intressanta människor. 0
Jeg har snille barn. J-g-h-r-snä-la--a--. J__ h__ s_____ b____ J-g h-r s-ä-l- b-r-. -------------------- Jag har snälla barn. 0
Men naboene har frekke barn. M-n -å-a-g--n-ar---r--laka --rn. M__ v___ g______ h__ e____ b____ M-n v-r- g-a-n-r h-r e-a-a b-r-. -------------------------------- Men våra grannar har elaka barn. 0
Er barna dine lydige? Är -r-----n v-l--p--s----e? Ä_ e__ b___ v______________ Ä- e-a b-r- v-l-p-f-s-r-d-? --------------------------- Är era barn väluppfostrade? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -