Parlør

no Adjektiv 2   »   af Byvoeglike naamwoorde 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [nege en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. Ek---a ’- blou-r-k. E_ d__ ’_ b___ r___ E- d-a ’- b-o- r-k- ------------------- Ek dra ’n blou rok. 0
Jeg har en rød kjole på meg. Ek -r- -n ro-i-rok. E_ d__ ’_ r___ r___ E- d-a ’- r-o- r-k- ------------------- Ek dra ’n rooi rok. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. E----a ’n-gr--n----. E_ d__ ’_ g____ r___ E- d-a ’- g-o-n r-k- -------------------- Ek dra ’n groen rok. 0
Jeg kjøper en svart veske. Ek-ko-- -n s-ar---a-. E_ k___ ’_ s____ s___ E- k-o- ’- s-a-t s-k- --------------------- Ek koop ’n swart sak. 0
Jeg kjøper en brun veske. E---oo------r--n sa-. E_ k___ ’_ b____ s___ E- k-o- ’- b-u-n s-k- --------------------- Ek koop ’n bruin sak. 0
Jeg kjøper en hvit veske. E- k--p--- --- -a-. E_ k___ ’_ w__ s___ E- k-o- ’- w-t s-k- ------------------- Ek koop ’n wit sak. 0
Jeg trenger en ny bil. Ek-h---’n nuw---o-o- nod--. E_ h__ ’_ n___ m____ n_____ E- h-t ’- n-w- m-t-r n-d-g- --------------------------- Ek het ’n nuwe motor nodig. 0
Jeg trenger en rask bil. Ek h-t-’--v--ni-e m---- ---i-. E_ h__ ’_ v______ m____ n_____ E- h-t ’- v-n-i-e m-t-r n-d-g- ------------------------------ Ek het ’n vinnige motor nodig. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. E-------- -e---f--ke---tor-nod-g. E_ h__ ’_ g_________ m____ n_____ E- h-t ’- g-r-e-l-k- m-t-r n-d-g- --------------------------------- Ek het ’n gerieflike motor nodig. 0
Der oppe bor det en gammel dame. D-ar--o w--n----ou ----. D___ b_ w___ ’_ o_ v____ D-a- b- w-o- ’- o- v-o-. ------------------------ Daar bo woon ’n ou vrou. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. Da---bo--oo- -n d------et ---u. D___ b_ w___ ’_ d__ / v__ v____ D-a- b- w-o- ’- d-k / v-t v-o-. ------------------------------- Daar bo woon ’n dik / vet vrou. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. Daa--on--- w-o- -n-nu-ski-------ro-. D___ o____ w___ ’_ n__________ v____ D-a- o-d-r w-o- ’- n-u-k-e-i-e v-o-. ------------------------------------ Daar onder woon ’n nuuskierige vrou. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. O-s---------- ga---m-ns-. O__ g____ w__ g___ m_____ O-s g-s-e w-s g-w- m-n-e- ------------------------- Ons gaste was gawe mense. 0
Gjestene våre var høflige folk. O-s -a-t----s-ho----- - be-ee-d- me--e. O__ g____ w__ h______ / b_______ m_____ O-s g-s-e w-s h-f-i-e / b-l-e-d- m-n-e- --------------------------------------- Ons gaste was hoflike / beleefde mense. 0
Gjestene våre var interessante folk. Ons -aste-was-i--e--s-ante--en-e. O__ g____ w__ i___________ m_____ O-s g-s-e w-s i-t-r-s-a-t- m-n-e- --------------------------------- Ons gaste was interessante mense. 0
Jeg har snille barn. E--he----e----i-de--. E_ h__ l____ k_______ E- h-t l-e-e k-n-e-s- --------------------- Ek het liewe kinders. 0
Men naboene har frekke barn. Maar -------e-h-- --out--ki--er-. M___ d__ b___ h__ s_____ k_______ M-a- d-e b-r- h-t s-o-t- k-n-e-s- --------------------------------- Maar die bure het stoute kinders. 0
Er barna dine lydige? I--- -i---r- --et? I_ u k______ s____ I- u k-n-e-s s-e-? ------------------ Is u kinders soet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -