Parlør

no Nektelse 2   »   ur ‫نفی کرنا 2‬

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

‫65 [پینسٹھ]‬

painsath

‫نفی کرنا 2‬

na karna

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk urdu Spill Mer
Er den ringen dyr? ‫--- ی- ------ی م--گی--ے-‬ ‫___ ی_ ا______ م____ ہ___ ‫-ی- ی- ا-گ-ٹ-ی م-ن-ی ہ-؟- -------------------------- ‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ 0
n------a n_ k____ n- k-r-a -------- na karna
Nei, den koster bare hundre euro. ‫نہ-ں،-اس--ی---م- صر- ---یور- -ے-‬ ‫_____ ا_ ک_ ق___ ص__ س_ ی___ ہ___ ‫-ہ-ں- ا- ک- ق-م- ص-ف س- ی-ر- ہ--- ---------------------------------- ‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ 0
n---ar-a n_ k____ n- k-r-a -------- na karna
Men jeg har bare femti. ‫لی-- -------- صرف-پ--س-ہ---‬ ‫____ م___ پ__ ص__ پ___ ہ____ ‫-ی-ن م-ر- پ-س ص-ف پ-ا- ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ 0
k-a -e-----o--i-meh-gi -a-? k__ y__ a______ m_____ h___ k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i- --------------------------- kya yeh angothi mehngi hai?
Er du ferdig alt? ‫--ا ت---ی-- ہو-‬ ‫___ ت_ ت___ ہ___ ‫-ی- ت- ت-ا- ہ-؟- ----------------- ‫کیا تم تیار ہو؟‬ 0
kya y----ng-----m--n---hai? k__ y__ a______ m_____ h___ k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i- --------------------------- kya yeh angothi mehngi hai?
Nei, ikke enda. ‫نہ--- ا--ی ن-ی--‬ ‫_____ ا___ ن_____ ‫-ہ-ں- ا-ھ- ن-ی--- ------------------ ‫نہیں، ابھی نہیں-‬ 0
kya---h --g--h- m--ng--h-i? k__ y__ a______ m_____ h___ k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i- --------------------------- kya yeh angothi mehngi hai?
Men jeg er snart ferdig. ‫---ن---ں جل--ت-ار ہو---و--گا-‬ ‫____ م__ ج__ ت___ ہ_ ج___ گ___ ‫-ی-ن م-ں ج-د ت-ا- ہ- ج-و- گ--- ------------------------------- ‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ 0
n--i-----ki -e---t---r---- euro -a- - n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ - n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i - ------------------------------------- nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Vil du ha mer suppe? ‫-مھ-ں ا---سو- -ا-یے؟-ی-‬ ‫_____ ا__ س__ چ_________ ‫-م-ی- ا-ر س-پ چ-ہ-ے-ک-ا- ------------------------- ‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ 0
nah-- i--k- -ee--t s-----o-euro ha--- n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ - n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i - ------------------------------------- nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. ‫--ی---اور -ہ---‬ ‫_____ ا__ ن_____ ‫-ہ-ں- ا-ر ن-ی--- ----------------- ‫نہیں، اور نہیں-‬ 0
nah----s ki-q-em---s--- s--e--- -a- - n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ - n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i - ------------------------------------- nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Men jeg vil ha mer is. ‫-----ایک-آ-سک-یم-‬ ‫____ ا__ آ________ ‫-ی-ن ا-ک آ-س-ر-م-‬ ------------------- ‫لیکن ایک آئسکریم-‬ 0
l-k-n--e-e--a-s -i-- ----aas h--- l____ m___ p___ s___ p______ h___ l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n- --------------------------------- lekin mere paas sirf pachaas hin-
Har du bodd her lenge? ‫کیا-ت--کاف- -نوں-س--ی--ں-رہ-رہ- ہو-‬ ‫___ ت_ ک___ د___ س_ ی___ ر_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ک-ف- د-و- س- ی-ا- ر- ر-ے ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ 0
le----me-e-p-a- s-r--------s---n- l____ m___ p___ s___ p______ h___ l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n- --------------------------------- lekin mere paas sirf pachaas hin-
Nei, bare en måned. ‫-ہ-ں، صر- ----مہی-ے----‬ ‫_____ ص__ ا__ م____ س___ ‫-ہ-ں- ص-ف ا-ک م-ی-ے س--- ------------------------- ‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ 0
l--in-mer- -a-s---rf -a-h-a- hi-- l____ m___ p___ s___ p______ h___ l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n- --------------------------------- lekin mere paas sirf pachaas hin-
Men jeg kjenner mange folk allerede. ‫ل-ک- --ں-بہ--س--ل-گ-- -و ج-ن-- --ں-‬ ‫____ م__ ب__ س_ ل____ ک_ ج____ ہ____ ‫-ی-ن م-ں ب-ت س- ل-گ-ں ک- ج-ن-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ 0
k-- t-m ---ya- -o? k__ t__ t_____ h__ k-a t-m t-y-a- h-? ------------------ kya tum tayyar ho?
Kjører du hjem i morgen? ‫ک-ا-ت- ------ -ا رہے ---‬ ‫___ ت_ ک_ گ__ ج_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ک- گ-ر ج- ر-ے ہ-؟- -------------------------- ‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ 0
kya --m-ta-y---ho? k__ t__ t_____ h__ k-a t-m t-y-a- h-? ------------------ kya tum tayyar ho?
Nei, ikke før i helga. ‫--ی-، -ی- انڈ ---‬ ‫_____ و__ ا__ پ___ ‫-ہ-ں- و-ک ا-ڈ پ--- ------------------- ‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ 0
ky--tu- ---yar -o? k__ t__ t_____ h__ k-a t-m t-y-a- h-? ------------------ kya tum tayyar ho?
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. ‫-ی-- می- -ت--ر-ک- -ن واپ- آ-جاؤں--ا-‬ ‫____ م__ ا____ ک_ د_ و___ آ ج___ گ___ ‫-ی-ن م-ں ا-و-ر ک- د- و-پ- آ ج-ؤ- گ--- -------------------------------------- ‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ 0
nah-,---hi--hin- n____ a___ n____ n-h-, a-h- n-i-- ---------------- nahi, abhi nhin-
Er dattera di allerede voksen? ‫-ی- ---ا-- ب-ٹی -ڑ- --؟‬ ‫___ ت_____ ب___ ب__ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- ب-ٹ- ب-ی ہ-؟- ------------------------- ‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ 0
n--i, a-hi nh-n- n____ a___ n____ n-h-, a-h- n-i-- ---------------- nahi, abhi nhin-
Nei, hun er bare sytten. ‫--ی----بھی -- ص-- --رہ-س-- ک- ہے-‬ ‫_____ ا___ ت_ ص__ س___ س__ ک_ ہ___ ‫-ہ-ں- ا-ھ- ت- ص-ف س-ر- س-ل ک- ہ--- ----------------------------------- ‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ 0
nah-- ---i n-in- n____ a___ n____ n-h-, a-h- n-i-- ---------------- nahi, abhi nhin-
Men hun har allerede en kjæreste. ‫-ی-ن اس--ا--ی- د-س--بھی-ہے-‬ ‫____ ا_ ک_ ا__ د___ ب__ ہ___ ‫-ی-ن ا- ک- ا-ک د-س- ب-ی ہ--- ----------------------------- ‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ 0
lek-n-m-i----ld----y-r-ho ja-- g-- l____ m___ j___ t_____ h_ j___ g__ l-k-n m-i- j-l- t-y-a- h- j-u- g-- ---------------------------------- lekin mein jald tayyar ho jaun ga-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -