Parlør

no Fortid 4   »   ur ‫ماضی 4‬

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

‫84 [چوراسی]‬

chourasi

‫ماضی 4‬

maazi

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk urdu Spill Mer
lese ‫پڑ-ن-‬ ‫______ ‫-ڑ-ن-‬ ------- ‫پڑھنا‬ 0
m---i m____ m-a-i ----- maazi
Jeg har lest. ‫میں----پ-ھ-لی---ے-‬ ‫___ ن_ پ__ ل__ ہ___ ‫-ی- ن- پ-ھ ل-ا ہ--- -------------------- ‫میں نے پڑھ لیا ہے-‬ 0
maa-i m____ m-a-i ----- maazi
Jeg har lest hele romanen. ‫-یں نے پو-ا----- پڑ---ی--ہے--‬ ‫___ ن_ پ___ ن___ پ__ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- پ-ر- ن-و- پ-ھ ل-ا ہ- -- ------------------------------- ‫میں نے پورا ناول پڑھ لیا ہے -‬ 0
pa---a p_____ p-r-n- ------ parhna
forstå ‫-م-ھ--‬ ‫_______ ‫-م-ھ-ا- -------- ‫سمجھنا‬ 0
pa-hna p_____ p-r-n- ------ parhna
Jeg har forstått. ‫-یں--ے--مجھ-لیا ----‬ ‫___ ن_ س___ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ج- ل-ا ہ- -- ---------------------- ‫میں نے سمجھ لیا ہے -‬ 0
pa--na p_____ p-r-n- ------ parhna
Jeg har forstått hele teksten. ‫م-- ن---و-- -ی--- / م-ن -مج- --ا ہ- -‬ ‫___ ن_ پ___ ٹ____ / م__ س___ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- پ-ر- ٹ-ک-ٹ / م-ن س-ج- ل-ا ہ- -- --------------------------------------- ‫میں نے پورا ٹیکسٹ / متن سمجھ لیا ہے -‬ 0
m-in--- pa-h--i-----i-- m___ n_ p___ l___ h__ - m-i- n- p-r- l-y- h-i - ----------------------- mein ne parh liya hai -
svare ‫---ب-دینا‬ ‫____ د____ ‫-و-ب د-ن-‬ ----------- ‫جواب دینا‬ 0
mei--n--pa-- l-y- h-i - m___ n_ p___ l___ h__ - m-i- n- p-r- l-y- h-i - ----------------------- mein ne parh liya hai -
Jeg har svart. ‫-----ے----ب-د- --ا ہے -‬ ‫___ ن_ ج___ د_ د__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- ج-ا- د- د-ا ہ- -- ------------------------- ‫میں نے جواب دے دیا ہے -‬ 0
m--n--e pa-h -i-- --i - m___ n_ p___ l___ h__ - m-i- n- p-r- l-y- h-i - ----------------------- mein ne parh liya hai -
Jeg har svart på alle spørsmålene. ‫--- نے-سا-ے -و-لو- کا--واب د--دیا--ے--‬ ‫___ ن_ س___ س_____ ک_ ج___ د_ د__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ر- س-ا-و- ک- ج-ا- د- د-ا ہ- -- ---------------------------------------- ‫میں نے سارے سوالوں کا جواب دے دیا ہے -‬ 0
m-i-----p---a novel-par----ya hai - m___ n_ p____ n____ p___ l___ h__ - m-i- n- p-o-a n-v-l p-r- l-y- h-i - ----------------------------------- mein ne poora novel parh liya hai -
Jeg vet det – jeg har visst det. ‫--- ی- ج--تا---ں- -یں نے -ہ---ن-لیا ہ- -‬ ‫___ ی_ ج____ ہ___ م__ ن_ ی_ ج__ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ی- ج-ن-ا ہ-ں- م-ں ن- ی- ج-ن ل-ا ہ- -- ------------------------------------------ ‫میں یہ جانتا ہوں– میں نے یہ جان لیا ہے -‬ 0
m----ne -oo-a ----l par-----a h-- - m___ n_ p____ n____ p___ l___ h__ - m-i- n- p-o-a n-v-l p-r- l-y- h-i - ----------------------------------- mein ne poora novel parh liya hai -
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. ‫م-ں -ہ -ک-ت-----– -یں-ن---ہ -ک- -یا ہ---‬ ‫___ ی_ ل____ ہ___ م__ ن_ ی_ ل__ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ی- ل-ھ-ا ہ-ں- م-ں ن- ی- ل-ھ ل-ا ہ- -- ------------------------------------------ ‫میں یہ لکھتا ہوں– میں نے یہ لکھ لیا ہے -‬ 0
mei- n- po-r------l pa-h--i-a-h-i - m___ n_ p____ n____ p___ l___ h__ - m-i- n- p-o-a n-v-l p-r- l-y- h-i - ----------------------------------- mein ne poora novel parh liya hai -
Jeg hører det – jeg har hørt det. ‫م---ی- س-تا--وں–-میں-ن--ی- -ن لی- ہ- -‬ ‫___ ی_ س___ ہ___ م__ ن_ ی_ س_ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ی- س-ت- ہ-ں- م-ں ن- ی- س- ل-ا ہ- -- ---------------------------------------- ‫میں یہ سنتا ہوں– میں نے یہ سن لیا ہے -‬ 0
sa---na s______ s-m-h-a ------- samjhna
Jeg henter det – jeg har hentet det. ‫-ی---- لا-- ہوں- --ں-یہ-لا چکا-ہوں--‬ ‫___ ی_ ل___ ہ___ م__ ی_ ل_ چ__ ہ__ -_ ‫-ی- ی- ل-ت- ہ-ں- م-ں ی- ل- چ-ا ہ-ں -- -------------------------------------- ‫میں یہ لاتا ہوں– میں یہ لا چکا ہوں -‬ 0
s-mjh-a s______ s-m-h-a ------- samjhna
Jeg bringer det – jeg har brakt det. ‫م---یہ ل--- ہو-–-م-ں -ہ--- چ-ا-ہو- -‬ ‫___ ی_ ل___ ہ___ م__ ی_ ل_ چ__ ہ__ -_ ‫-ی- ی- ل-ت- ہ-ں- م-ں ی- ل- چ-ا ہ-ں -- -------------------------------------- ‫میں یہ لاتا ہوں– میں یہ لا چکا ہوں -‬ 0
sa-j--a s______ s-m-h-a ------- samjhna
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. ‫-یں ی- خ-یدتا --ں--م-ں -ے--ہ--ری- -ی- -- -‬ ‫___ ی_ خ_____ ہ___ م__ ن_ ی_ خ___ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ی- خ-ی-ت- ہ-ں- م-ں ن- ی- خ-ی- ل-ا ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں یہ خریدتا ہوں– میں نے یہ خرید لیا ہے -‬ 0
me-n-n--sa--j- li-a---i-- m___ n_ s_____ l___ h__ - m-i- n- s-m-j- l-y- h-i - ------------------------- mein ne samajh liya hai -
Jeg forventer det – jeg har forventet det. ‫میں -- ---ع ---ا---ں– م---ن---- توق---ر-ل------ -‬ ‫___ ی_ ت___ ک___ ہ___ م__ ن_ ی_ ت___ ک_ ل__ ت__ -_ ‫-ی- ی- ت-ق- ک-ت- ہ-ں- م-ں ن- ی- ت-ق- ک- ل-ا ت-ا -- --------------------------------------------------- ‫میں یہ توقع کرتا ہوں– میں نے یہ توقع کر لیا تھا -‬ 0
mein n------j--li-a-ha--- m___ n_ s_____ l___ h__ - m-i- n- s-m-j- l-y- h-i - ------------------------- mein ne samajh liya hai -
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. ‫--ں ا---------ح----- ہو- – م-ں----اس--ی --ری--کر--------‬ ‫___ ا_ ک_ ت____ ک___ ہ__ – م__ ن_ ا_ ک_ ت____ ک_ د_ ہ_ -_ ‫-ی- ا- ک- ت-ر-ح ک-ت- ہ-ں – م-ں ن- ا- ک- ت-ر-ح ک- د- ہ- -- ---------------------------------------------------------- ‫میں اس کی تشریح کرتا ہوں – میں نے اس کی تشریح کر دی ہے -‬ 0
m-i- -----majh l-ya--ai-- m___ n_ s_____ l___ h__ - m-i- n- s-m-j- l-y- h-i - ------------------------- mein ne samajh liya hai -
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. ‫--ں ی--ج--تا -و- –--ی--ن---ہ-ج-ن---ا--ے--‬ ‫___ ی_ ج____ ہ__ – م__ ن_ ی_ ج__ ل__ ہ_ -_ ‫-ی- ی- ج-ن-ا ہ-ں – م-ں ن- ی- ج-ن ل-ا ہ- -- ------------------------------------------- ‫میں یہ جانتا ہوں – میں نے یہ جان لیا ہے -‬ 0
mei- -- ----a text ----j--liy- ----- m___ n_ p____ t___ s_____ l___ h__ - m-i- n- p-o-a t-x- s-m-j- l-y- h-i - ------------------------------------ mein ne poora text samajh liya hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -