Parlør

no Fortid 4   »   hi भूतकाल ४

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

८४ [चौरासी]

84 [chauraasee]

भूतकाल ४

bhootakaal 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
lese पढ--ा प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
b--o----a- 4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Jeg har lest. म-ंन- प-ा मैं_ प_ म-ं-े प-ा --------- मैंने पढ़ा 0
bh-ot--aal 4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Jeg har lest hele romanen. म------ूर- --न्-ास --ा मैं_ पू_ उ____ प_ म-ं-े प-र- उ-न-य-स प-ा ---------------------- मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा 0
p-d---a p______ p-d-a-a ------- padhana
forstå स-झ-ा स___ स-झ-ा ----- समझना 0
p-d-ana p______ p-d-a-a ------- padhana
Jeg har forstått. मैं-सम- -य--- -यी मैं स__ ग_ / ग_ म-ं स-झ ग-ा / ग-ी ----------------- मैं समझ गया / गयी 0
pa-h-na p______ p-d-a-a ------- padhana
Jeg har forstått hele teksten. मैं --रा पा- स-- -या-----ी मैं पू_ पा_ स__ ग_ / ग_ म-ं प-र- प-ठ स-झ ग-ा / ग-ी -------------------------- मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी 0
m--nn- -ad-a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
svare उ---- --ना उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
m---n- p--ha m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Jeg har svart. मैं-- --्त- द-या मैं_ उ___ दि_ म-ं-े उ-्-र द-य- ---------------- मैंने उत्तर दिया 0
ma-nne --dha m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Jeg har svart på alle spørsmålene. मै-ने--ा-- प्रश्नो- ---उ-----दि-े मैं_ सा_ प्___ के उ___ दि_ म-ं-े स-र- प-र-्-ो- क- उ-्-र द-य- --------------------------------- मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये 0
m---n- poora up-nyaas --dha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Jeg vet det – jeg har visst det. म-- -----नत- / जा-ती--ू--- --ं-यह-जानत--थ- --ज--त- -ी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ था / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा थ- / ज-न-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी 0
ma-n-----o-- up--y-as p--ha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. मैं-------त----ल-ख---ह-- –--ै--- यह ल--ा मैं य_ लि__ / लि__ हूँ – मैं_ य_ लि_ म-ं य- ल-ख-ा / ल-ख-ी ह-ँ – म-ं-े य- ल-ख- ---------------------------------------- मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा 0
ma-nne --o-- -p--yaa- p-dha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Jeg hører det – jeg har hørt det. म-------ुन-ा --सुन----ू- --म-ंने-य- सु-ा मैं य_ सु__ / सु__ हूँ – मैं_ य_ सु_ म-ं य- स-न-ा / स-न-ी ह-ँ – म-ं-े य- स-न- ---------------------------------------- मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना 0
sam--h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Jeg henter det – jeg har hentet det. म---यह--ाता - ल--ी-हू- ----ं--- ल-य- /--ायी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
sa-a--ana s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Jeg bringer det – jeg har brakt det. म-ं--- -ा-----ल-ती ------म-ं य- लाया --ला-ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s--a-h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. म-- य- -री-त--- खर--ती हूँ-– मैं-- -- खर-दा मैं य_ ख___ / ख___ हूँ – मैं_ य_ ख__ म-ं य- ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ – म-ं-े य- ख-ी-ा ------------------------------------------- मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा 0
ma-- -am-jh-ga-------yee m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Jeg forventer det – jeg har forventet det. म-ं -- -शा कर-- -----ी -ू- - म--न- यह -श--की--ी मैं य_ आ_ क__ / क__ हूँ – मैं_ य_ आ_ की थी म-ं य- आ-ा क-त- / क-त- ह-ँ – म-ं-े य- आ-ा क- थ- ----------------------------------------------- मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी 0
m--n s------g--a /-----e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. म-ं--- -मझाता-/-----त---ू- – म---े-यह--मझ--ा मैं य_ स___ / स___ हूँ – मैं_ य_ स___ म-ं य- स-झ-त- / स-झ-त- ह-ँ – म-ं-े य- स-झ-य- -------------------------------------------- मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया 0
m-in-sam-j-----a --ga--e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. म----- जान---- -ानत--हू--- -ै---ह-जानत--/-ज-न-ी--ी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी थ- -------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी 0
ma---p-ora p-at---a--j----y--- ga-ee m___ p____ p____ s_____ g___ / g____ m-i- p-o-a p-a-h s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------------------ main poora paath samajh gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -