en gammel kvinne / dame |
ए---ू-़--स्---ी
ए_ बू_ स्__
ए- ब-ढ-ी स-त-र-
---------------
एक बूढ़ी स्त्री
0
vi--e-h-n-1
v________ 1
v-s-e-h-n 1
-----------
visheshan 1
|
en gammel kvinne / dame
एक बूढ़ी स्त्री
visheshan 1
|
en tykk kvinne / dame |
ए- म--- स्त--ी
ए_ मो_ स्__
ए- म-ट- स-त-र-
--------------
एक मोटी स्त्री
0
vi-hes-an 1
v________ 1
v-s-e-h-n 1
-----------
visheshan 1
|
en tykk kvinne / dame
एक मोटी स्त्री
visheshan 1
|
en nysgjerrig kvinne / dame |
एक --ज्ञ------त्-ी
ए_ जि___ स्__
ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र-
------------------
एक जिज्ञासु स्त्री
0
e- ------e---r-e
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
en nysgjerrig kvinne / dame
एक जिज्ञासु स्त्री
ek boodhee stree
|
en ny bil |
एक नय---ाड़ी
ए_ न_ गा_
ए- न-ी ग-ड़-
-----------
एक नयी गाड़ी
0
ek --o---e st--e
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
en ny bil
एक नयी गाड़ी
ek boodhee stree
|
en rask bil |
एक अधि--त--़ ---ी
ए_ अ__ ते_ गा_
ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़-
-----------------
एक अधिक तेज़ गाड़ी
0
ek-bood--- ---ee
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
en rask bil
एक अधिक तेज़ गाड़ी
ek boodhee stree
|
en komfortabel bil |
एक-----दा-ी-ग-ड़ी
ए_ आ____ गा_
ए- आ-ा-द-य- ग-ड़-
----------------
एक आरामदायी गाड़ी
0
ek --te- s-ree
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
en komfortabel bil
एक आरामदायी गाड़ी
ek motee stree
|
en blå kjole |
ए-----ा कप-़ा
ए_ नी_ क__
ए- न-ल- क-ड-ा
-------------
एक नीला कपड़ा
0
ek ----e-----e
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
en blå kjole
एक नीला कपड़ा
ek motee stree
|
en rød kjole |
एक-ल---कपड-ा
ए_ ला_ क__
ए- ल-ल क-ड-ा
------------
एक लाल कपड़ा
0
ek--otee-----e
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
en rød kjole
एक लाल कपड़ा
ek motee stree
|
en grønn kjole |
एक---ा-कपड-ा
ए_ ह_ क__
ए- ह-ा क-ड-ा
------------
एक हरा कपड़ा
0
ek jig--a-u ----e
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
en grønn kjole
एक हरा कपड़ा
ek jigyaasu stree
|
en svart veske |
काला --ग
का_ बै_
क-ल- ब-ग
--------
काला बैग
0
ek -i-y-a-- stree
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
en svart veske
काला बैग
ek jigyaasu stree
|
en brun veske |
भ-र----ग
भू_ बै_
भ-र- ब-ग
--------
भूरा बैग
0
ek -i-------s---e
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
en brun veske
भूरा बैग
ek jigyaasu stree
|
en hvit veske |
स-े--ब-ग
स__ बै_
स-े- ब-ग
--------
सफ़ेद बैग
0
ek----ee---adee
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
en hvit veske
सफ़ेद बैग
ek nayee gaadee
|
hyggelige folk |
अ-्---ल-ग
अ__ लो_
अ-्-े ल-ग
---------
अच्छे लोग
0
e--n---- -aa-ee
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
hyggelige folk
अच्छे लोग
ek nayee gaadee
|
høflige folk |
वि---- --ग
वि___ लो_
व-न-्- ल-ग
----------
विनम्र लोग
0
e-----e--g-adee
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
høflige folk
विनम्र लोग
ek nayee gaadee
|
interessante folk |
दिलच-्--ल-ग
दि____ लो_
द-ल-स-प ल-ग
-----------
दिलचस्प लोग
0
e- a-h-k t-z-gaa-ee
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
interessante folk
दिलचस्प लोग
ek adhik tez gaadee
|
snille barn |
प--ा-े बच-चे
प्__ ब__
प-य-र- ब-्-े
------------
प्यारे बच्चे
0
e--adhi- --z --a--e
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
snille barn
प्यारे बच्चे
ek adhik tez gaadee
|
frekke barn |
ढीठ ब--चे
ढी_ ब__
ढ-ठ ब-्-े
---------
ढीठ बच्चे
0
e- -dh-k tez ga---e
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
frekke barn
ढीठ बच्चे
ek adhik tez gaadee
|
lydige barn |
आज्--कारी-बच्चे
आ____ ब__
आ-्-ा-ा-ी ब-्-े
---------------
आज्ञाकारी बच्चे
0
ek-a-raama-a---e-gaa--e
e_ a____________ g_____
e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e-
-----------------------
ek aaraamadaayee gaadee
|
lydige barn
आज्ञाकारी बच्चे
ek aaraamadaayee gaadee
|