Parlør

no Adjektiv 1   »   zh 形容词1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78[七十八]

78 [Qīshíbā]

形容词1

xíngróngcí 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kinesisk (forenklet) Spill Mer
en gammel kvinne / dame 一位 老-人 一_ 老__ 一- 老-人 ------ 一位 老女人 0
x-n--óngcí 1 x_________ 1 x-n-r-n-c- 1 ------------ xíngróngcí 1
en tykk kvinne / dame 一- --人 一_ 胖__ 一- 胖-人 ------ 一位 胖女人 0
x----óng---1 x_________ 1 x-n-r-n-c- 1 ------------ xíngróngcí 1
en nysgjerrig kvinne / dame 一- 好-的--士 一_ 好__ 女_ 一- 好-的 女- --------- 一位 好奇的 女士 0
yī-wè----- -ǚ--n y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
en ny bil 一辆-新-车 一_ 新__ 一- 新-车 ------ 一辆 新汽车 0
y----i---- nǚrén y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
en rask bil 一辆-跑得---汽车 一_ 跑___ 汽_ 一- 跑-快- 汽- ---------- 一辆 跑得快的 汽车 0
y- wèi lǎ- -ǚ-én y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
en komfortabel bil 一---适- -车 一_ 舒__ 汽_ 一- 舒-的 汽- --------- 一辆 舒适的 汽车 0
yī---i --ng n--én y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
en blå kjole 一- -色的 -服 一_ 蓝__ 衣_ 一- 蓝-的 衣- --------- 一件 蓝色的 衣服 0
y---èi pà-------n y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
en rød kjole 一件---的 衣服 一_ 红__ 衣_ 一- 红-的 衣- --------- 一件 红色的 衣服 0
y--wèi pàng-n--én y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
en grønn kjole 一--绿色--衣服 一_ 绿__ 衣_ 一- 绿-的 衣- --------- 一件 绿色的 衣服 0
yī w-- h-o----e ---hì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
en svart veske 一个 黑-的---包 一_ 黑__ 手__ 一- 黑-的 手-包 ---------- 一个 黑色的 手提包 0
yī w-i h--q- de---s-ì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
en brun veske 一- ------包 一_ 棕__ 手__ 一- 棕-的 手-包 ---------- 一个 棕色的 手提包 0
y---èi h-o-í d- n-shì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
en hvit veske 一个---- 手提包 一_ 白__ 手__ 一- 白-的 手-包 ---------- 一个 白色的 手提包 0
y- l-à-g--īn --chē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
hyggelige folk 友-的-人 友__ 人 友-的 人 ----- 友好的 人 0
y- liàng x-n qìchē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
høflige folk 有----人 有___ 人 有-貌- 人 ------ 有礼貌的 人 0
yī--i-ng x-n ---hē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
interessante folk 有趣的 人 有__ 人 有-的 人 ----- 有趣的 人 0
y---------ǎ---é-kuà- d--qì--ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
snille barn 可爱----们 可__ 孩__ 可-的 孩-们 ------- 可爱的 孩子们 0
y--li--- pǎo -é-k-----------ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
frekke barn 顽-的 -子们 顽__ 孩__ 顽-的 孩-们 ------- 顽皮的 孩子们 0
y- -i--g-p-o -é -uà--d---ì--ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
lydige barn 听话的-孩子们 听__ 孩__ 听-的 孩-们 ------- 听话的 孩子们 0
y- --à-g ---s-ì de q-chē y_ l____ s_____ d_ q____ y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē ------------------------ yī liàng shūshì de qìchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -