Jeg har time hos legen. |
我 ---生 --一- 预- 。
我 和 医_ 有 一_ 预_ 。
我 和 医- 有 一- 预- 。
----------------
我 和 医生 有 一个 预约 。
0
k-n -īs---g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
Jeg har time hos legen.
我 和 医生 有 一个 预约 。
kàn yīshēng
|
Jeg har time klokka ti. |
我 - -个 十点钟- 预约 。
我 有 一_ 十___ 预_ 。
我 有 一- 十-钟- 预- 。
----------------
我 有 一个 十点钟的 预约 。
0
kàn -ī-h--g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
Jeg har time klokka ti.
我 有 一个 十点钟的 预约 。
kàn yīshēng
|
Hva er navnet ditt? |
您 叫-什--名字-?
您 叫 什_ 名_ ?
您 叫 什- 名- ?
-----------
您 叫 什么 名字 ?
0
w-----yīsh--g-y-u-īgè --yuē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Hva er navnet ditt?
您 叫 什么 名字 ?
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Vennligst sett deg på venterommet. |
请 您-在-候-----下-。
请 您 在 候__ 等__ 。
请 您 在 候-室 等-下 。
---------------
请 您 在 候诊室 等一下 。
0
wǒ-h------ē-- --u-īgè y-y-ē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Vennligst sett deg på venterommet.
请 您 在 候诊室 等一下 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Legen kommer snart. |
医- 马上-就---。
医_ 马_ 就 来 。
医- 马- 就 来 。
-----------
医生 马上 就 来 。
0
wǒ--- yī--ēn- -ǒu--g- --yu-.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Legen kommer snart.
医生 马上 就 来 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Hvor er du forsikret? |
您- -险-- -里- ?
您_ 保_ 是 哪__ ?
您- 保- 是 哪-的 ?
-------------
您的 保险 是 哪里的 ?
0
W----uyīg- s-í--iǎn -h-ng-de y---ē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Hvor er du forsikret?
您的 保险 是 哪里的 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Hva kan jeg hjelpe deg med? |
我 --为 您 --么-- ?
我 能 为 您 做__ 吗 ?
我 能 为 您 做-么 吗 ?
---------------
我 能 为 您 做什么 吗 ?
0
W-------g- shí-d--n --ō-g ----ù--ē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Hva kan jeg hjelpe deg med?
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Har du smerter? |
您--里-有-疼--?
您 哪_ 有 疼_ ?
您 哪- 有 疼- ?
-----------
您 哪里 有 疼痛 ?
0
Wǒ y-u-ī-è-s-í---ǎn --ōn- de-yùyu-.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Har du smerter?
您 哪里 有 疼痛 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Hvor er det vondt? |
哪- 疼 ?
哪_ 疼 ?
哪- 疼 ?
------
哪里 疼 ?
0
N-n -i-o --é--e -ín---?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
Hvor er det vondt?
哪里 疼 ?
Nín jiào shénme míngzì?
|
Jeg har alltid vondt i ryggen. |
我 后--总---。
我 后_ 总 疼 。
我 后- 总 疼 。
----------
我 后背 总 疼 。
0
Nín-jiào-s-é----m----ì?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
Jeg har alltid vondt i ryggen.
我 后背 总 疼 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
Jeg har ofte hodepine. |
我-经常 头痛 。
我 经_ 头_ 。
我 经- 头- 。
---------
我 经常 头痛 。
0
N-n ji-o -hé--- -í-gzì?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
Jeg har ofte hodepine.
我 经常 头痛 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
Jeg har av og til vondt i magen. |
我---候 肚子--。
我 有__ 肚__ 。
我 有-候 肚-痛 。
-----------
我 有时候 肚子痛 。
0
Q-n--nín--à- hòu-h-n-s---d-n--yī---.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Jeg har av og til vondt i magen.
我 有时候 肚子痛 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? |
请-- 露出 上- !
请 您 露_ 上_ !
请 您 露- 上- !
-----------
请 您 露出 上身 !
0
Qǐ-g-nín-z---hò---ě- ----děn--yīx-à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren?
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Kan du legge deg på benken? |
请---躺 - 诊床上-。
请 您 躺 在 诊__ 。
请 您 躺 在 诊-上 。
-------------
请 您 躺 在 诊床上 。
0
Q--g---- zà---òu-h-- -hì dě-- -īx-à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Kan du legge deg på benken?
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Blodtrykket er i orden. |
血- 是--常--。
血_ 是 正__ 。
血- 是 正-的 。
----------
血压 是 正常的 。
0
Y---ēn---ǎshà-- j-ù----.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Blodtrykket er i orden.
血压 是 正常的 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Jeg gir deg en sprøyte. |
我-给---- -- 。
我 给 您 打 一_ 。
我 给 您 打 一- 。
------------
我 给 您 打 一针 。
0
Y-sh-n--mǎ--à---jiù l--.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Jeg gir deg en sprøyte.
我 给 您 打 一针 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Jeg gir deg tabletter. |
我-给 --一- -片 。
我 给 您 一_ 药_ 。
我 给 您 一- 药- 。
-------------
我 给 您 一些 药片 。
0
Yīs--n- m----ng j-- l--.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Jeg gir deg tabletter.
我 给 您 一些 药片 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Jeg gir deg en resept til apoteket. |
我 ----开- -方------ 取---。
我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。
我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。
-----------------------
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
0
Nín-----ǎoxi-n---ì n----d-?
N__ d_ b______ s__ n___ d__
N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-?
---------------------------
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|
Jeg gir deg en resept til apoteket.
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|