Hvor er nærmeste bensinstasjon?
最-的-加油站-- ---?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
qìch--gùz-à-g
q____ g______
q-c-ē g-z-à-g
-------------
qìchē gùzhàng
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
最近的 加油站 在 哪里 ?
qìchē gùzhàng
Jeg har punktert dekk.
我- -----了 。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
qì-h------à-g
q____ g______
q-c-ē g-z-à-g
-------------
qìchē gùzhàng
Jeg har punktert dekk.
我的 车胎 瘪 了 。
qìchē gùzhàng
Kan du skifte dekket?
您---- 车- 换---- ?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
zuìj-n--e jiā----z--- --i-nǎ-ǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Kan du skifte dekket?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Jeg trenger et par liter diesel.
我 需要 几升-柴- 。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
zu------- ji---u-z--- z---nǎlǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Jeg trenger et par liter diesel.
我 需要 几升 柴油 。
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Jeg er tom for bensin.
我- 车 -有 油-- 。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
zuì-ì- -- j---ó---hàn --i-n-l-?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Jeg er tom for bensin.
我的 车 没有 油 了 。
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Har du en reservekanne med bensin?
您-有---油箱---?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
W--d------ā- ---l-.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
Har du en reservekanne med bensin?
您 有 备用油箱 吗 ?
Wǒ de jū tāi biěle.
Hvor kan jeg telefonere?
我-- --哪- 打-电- ?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
W- ----- -ā- biě--.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
Hvor kan jeg telefonere?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ de jū tāi biěle.
Jeg trenger en borttauingsbil.
我 -要----务-。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
Wǒ -- -ū--ā--b----.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
Jeg trenger en borttauingsbil.
我 需要 拖车服务 。
Wǒ de jū tāi biěle.
Jeg leter etter et bilverksted.
我 找----配- 。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
N-- né-g--- c-ē-āi -uà- -īxià -a?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Jeg leter etter et bilverksted.
我 找 汽车修配厂 。
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Det har skjedd en ulykke.
发--了 -起--通-故 。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
Ní- -é----ǎ-ch-t-- huà--yī--- ma?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Det har skjedd en ulykke.
发生 了 一起 交通事故 。
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Hvor er nærmeste telefon?
最近-----话 --哪 ?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Ní- n-ng-bǎ-c--tāi hu-----x---m-?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Hvor er nærmeste telefon?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Har du mobil med deg?
您-身边----- - ?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
W- x-yà---ǐ s-ēng -h-iy--.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Har du mobil med deg?
您 身边 有 手机 吗 ?
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Vi trenger hjelp.
我们--要--助 。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
W- -ūy-- -ǐ s---g-c--iy-u.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Vi trenger hjelp.
我们 需要 帮助 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Få tak i en lege!
您 叫----来 !
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
W-----ào ----hē-g chá--óu.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Få tak i en lege!
您 叫 医生 来 !
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Ring politiet.
您 - 警- 来-!
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
Wǒ--e -------ǒ- ---le.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Ring politiet.
您 叫 警察 来 !
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Kan jeg få se papirene dine?
请 -示 ---证件-!
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
W--de-j- -éiy-u yó-l-.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Kan jeg få se papirene dine?
请 出示 您的 证件 !
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Kan jeg få se førerkortet?
请 -示 -的--驶证 !
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
W------ū-méi--u-yó---.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Kan jeg få se førerkortet?
请 出示 您的 驾驶证 !
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Kan jeg få se vognkortet?
请-出--您的-行-证 !
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Ní--y-- ---yò-- y-ux-āng m-?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
Kan jeg få se vognkortet?
请 出示 您的 行车证 !
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?