Parlør

no Fortid 3   »   zh 过去时3

83 [åttitre]

Fortid 3

Fortid 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kinesisk (forenklet) Spill Mer
ringe 通电话(-电话) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
gu--ù -h--3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
Jeg har ringt. 我-打过--- 了-。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
gu-q--shí 3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
Jeg har ringt hele tiden. 我 -直 -打 -话 了-。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
tō-g -iànhuà--dǎ di-n-u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
spørre 提问题,--问题,问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
t--- diàn--à (-ǎ--i-n-u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
Jeg har spurt. 我 问----。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
t-ng-dià-huà (-ǎ -iàn-u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
Jeg har alltid spurt. 我--前 经常 问 问题-。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
wǒ-d-----diành--l-. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
fortelle 讲--描---诉--、-述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
wǒ--ǎg-ò-d-à---àle. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
Jeg har fortalt det. 我----了 。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w- -ǎ-u--di-nh--le. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
Jeg har fortalt hele historien. 我 把-整个事- 都 -- 了-。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
Wǒ -īz-í -ài--ǎ d--nhu-le. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
lære / lese 学- 学_ 学- -- 学习 0
W- yī----z-i-d--dià-h---e. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
Jeg har lært / lest. 我----过--。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
W- -īzh--z----ǎ-d---hu-le. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
Jeg har lært / lest hele kvelden. 我---了-整- -上 。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
T- wè------èn -è-t---w-n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
jobbe -作 工_ 工- -- 工作 0
T- -è-tí--w-n-wènt----èn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
Jeg har jobbet. 我----- 。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
Tí-wènt---w---w--tí,--èn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
Jeg har jobbet hele dagen. 我-工- 了--整--。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
wǒ -ènguò-e. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
spise 吃- 吃_ 吃- -- 吃饭 0
wǒ ---gu-le. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
Jeg har spist. 我 -过-了-。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
wǒ------ò--. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
Jeg har spist opp. 我-把-全部---- 吃光-了-。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ-yǐqi-----n-c-á------ -è-tí. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -