Parlør

no Fortid 3   »   cs Minulý čas 3

83 [åttitre]

Fortid 3

Fortid 3

83 [osmdesát tři]

Minulý čas 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
ringe t-lefon-vat t__________ t-l-f-n-v-t ----------- telefonovat 0
Jeg har ringt. Tele-o----- js-m. T__________ j____ T-l-f-n-v-l j-e-. ----------------- Telefonoval jsem. 0
Jeg har ringt hele tiden. C--o- -obu-j-e---el--ono--l. C____ d___ j___ t___________ C-l-u d-b- j-e- t-l-f-n-v-l- ---------------------------- Celou dobu jsem telefonoval. 0
spørre ptá- -e p___ s_ p-á- s- ------- ptát se 0
Jeg har spurt. Ze-t-l--sem --. Z_____ j___ s__ Z-p-a- j-e- s-. --------------- Zeptal jsem se. 0
Jeg har alltid spurt. Vž---js-m s---t--. V___ j___ s_ p____ V-d- j-e- s- p-a-. ------------------ Vždy jsem se ptal. 0
fortelle vypr-v-t v_______ v-p-á-ě- -------- vyprávět 0
Jeg har fortalt det. V-prá-ě- ---m. V_______ j____ V-p-á-ě- j-e-. -------------- Vyprávěl jsem. 0
Jeg har fortalt hele historien. Vyp--věl--se- ----u---íh--u. V_______ j___ c____ p_______ V-p-á-ě- j-e- c-l-u p-í-o-u- ---------------------------- Vyprávěl jsem celou příhodu. 0
lære / lese u-i- -e u___ s_ u-i- s- ------- učit se 0
Jeg har lært / lest. U--- -sem -e. U___ j___ s__ U-i- j-e- s-. ------------- Učil jsem se. 0
Jeg har lært / lest hele kvelden. Uč-l--sem -e----ý-veče-. U___ j___ s_ c___ v_____ U-i- j-e- s- c-l- v-č-r- ------------------------ Učil jsem se celý večer. 0
jobbe prac--at p_______ p-a-o-a- -------- pracovat 0
Jeg har jobbet. Pr-co-al--s--. P_______ j____ P-a-o-a- j-e-. -------------- Pracoval jsem. 0
Jeg har jobbet hele dagen. P-a--v-- j--m -elý de-. P_______ j___ c___ d___ P-a-o-a- j-e- c-l- d-n- ----------------------- Pracoval jsem celý den. 0
spise j-st j___ j-s- ---- jíst 0
Jeg har spist. Jedl ----. J___ j____ J-d- j-e-. ---------- Jedl jsem. 0
Jeg har spist opp. S--dl --em v--c-no-j--l-. S____ j___ v______ j_____ S-ě-l j-e- v-e-h-o j-d-o- ------------------------- Snědl jsem všechno jídlo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -