Parlør

no Konjunksjoner 3   »   cs Spojky 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [devadesát šest]

Spojky 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. Vstan-, j--mi-- za-v----b----. V______ j______ z______ b_____ V-t-n-, j-k-i-e z-z-o-í b-d-k- ------------------------------ Vstanu, jakmile zazvoní budík. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. J--m ---ve-ý, -a-mil--se má- -č-t. J___ u_______ j______ s_ m__ u____ J-e- u-a-e-ý- j-k-i-e s- m-m u-i-. ---------------------------------- Jsem unavený, jakmile se mám učit. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. P-es-a-u ---c----, až m--b--- --. P_______ p________ a_ m_ b___ 6__ P-e-t-n- p-a-o-a-, a- m- b-d- 6-. --------------------------------- Přestanu pracovat, až mi bude 60. 0
Når ringer du? Kdy --vo-át-? K__ z________ K-y z-v-l-t-? ------------- Kdy zavoláte? 0
Så snart jeg har tid. Až-b-d---ít t-och--ča--. A_ b___ m__ t_____ č____ A- b-d- m-t t-o-h- č-s-. ------------------------ Až budu mít trochu času. 0
Han ringer så snart han har tid. Z--olá-----b-d--m-t---o-hu-č---. Z______ a_ b___ m__ t_____ č____ Z-v-l-, a- b-d- m-t t-o-h- č-s-. -------------------------------- Zavolá, až bude mít trochu času. 0
Hvor lenge skal du jobbe? J-k-d---ho bud-t- ---c--at? J__ d_____ b_____ p________ J-k d-o-h- b-d-t- p-a-o-a-? --------------------------- Jak dlouho budete pracovat? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. Budu --aco-a-, do--- b--u-m-c-. B___ p________ d____ b___ m____ B-d- p-a-o-a-, d-k-d b-d- m-c-. ------------------------------- Budu pracovat, dokud budu moci. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Budu p-acovat- d--ud bu---zdr--ý --z-rav-. B___ p________ d____ b___ z_____ / z______ B-d- p-a-o-a-, d-k-d b-d- z-r-v- / z-r-v-. ------------------------------------------ Budu pracovat, dokud budu zdravý / zdravá. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. Le-- --po----i,--í-t---------c--al. L___ v p_______ m____ a__ p________ L-ž- v p-s-e-i- m-s-o a-y p-a-o-a-. ----------------------------------- Leží v posteli, místo aby pracoval. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Č-e si č-so-i-- místo aby-v-ř--a. Č__ s_ č_______ m____ a__ v______ Č-e s- č-s-p-s- m-s-o a-y v-ř-l-. --------------------------------- Čte si časopis, místo aby vařila. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. Se-- v -ospo----míst- a-y --l --m-. S___ v h_______ m____ a__ š__ d____ S-d- v h-s-o-ě- m-s-o a-y š-l d-m-. ----------------------------------- Sedí v hospodě, místo aby šel domů. 0
Så vidt jeg vet bor han her. P--u- -ím- ---lí z-e. P____ v___ b____ z___ P-k-d v-m- b-d-í z-e- --------------------- Pokud vím, bydlí zde. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. P--u---í-- -----h--žena n-mo-ná. P____ v___ j_ j___ ž___ n_______ P-k-d v-m- j- j-h- ž-n- n-m-c-á- -------------------------------- Pokud vím, je jeho žena nemocná. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Po-u----m--je--------tnan-. P____ v___ j_ n____________ P-k-d v-m- j- n-z-m-s-n-n-. --------------------------- Pokud vím, je nezaměstnaný. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. Z-spa- - --s-a-- js--, jinak-------ř-še- /-p-išla--ča-. Z_____ / z______ j____ j____ b___ p_____ / p_____ v____ Z-s-a- / z-s-a-a j-e-, j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. ------------------------------------------------------- Zaspal / zaspala jsem, jinak bych přišel / přišla včas. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. Zm-šk---- zm--k-l- j--m-au-o-u-- -i--k b-ch p-iše- /-----la---as. Z______ / z_______ j___ a_______ j____ b___ p_____ / p_____ v____ Z-e-k-l / z-e-k-l- j-e- a-t-b-s- j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. ----------------------------------------------------------------- Zmeškal / zmeškala jsem autobus, jinak bych přišel / přišla včas. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. Nenaš-- /-n-na--a -s---ce-t-, --nak -yc---ř-še- ---ř-šl- ----. N______ / n______ j___ c_____ j____ b___ p_____ / p_____ v____ N-n-š-l / n-n-š-a j-e- c-s-u- j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. -------------------------------------------------------------- Nenašel / nenašla jsem cestu, jinak bych přišel / přišla včas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -