Parlør

no Konjunksjoner 3   »   ku Gîhanek 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [not û şeş]

Gîhanek 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. Ça-a ---s-et -êdixe-e----şya- -i---. Ç___ k_ s___ l_____ e_ h_____ d_____ Ç-w- k- s-e- l-d-x- e- h-ş-a- d-b-m- ------------------------------------ Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. E---ibe-i--m g-va-wane -ebi-î-- -i---e-c--d-ke. E_ d________ g___ w___ x_______ m__ h____ d____ E- d-b-t-l-m g-v- w-n- x-b-t-n- m-n h-w-e d-k-. ----------------------------------------------- Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. Ç----d----e--0- -z----e-t-ji xe---- berd-m. Ç___ d_____ 6__ e_ ê d___ j_ x_____ b______ Ç-w- d-b-m- 6-, e- ê d-s- j- x-b-t- b-r-i-. ------------------------------------------- Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. 0
Når ringer du? Hûn-ê --n---b-ger-n? H__ ê k____ b_______ H-n ê k-n-î b-g-r-n- -------------------- Hûn ê kengî bigerin? 0
Så snart jeg har tid. Ç----k- d--ek- -i- e -ala--ebe. Ç___ k_ d_____ m__ e v___ h____ Ç-w- k- d-m-k- m-n e v-l- h-b-. ------------------------------- Çawa ku demeke min e vala hebe. 0
Han ringer så snart han har tid. Ç------ p-çekî we-tê wî-h-b-- ê-bi--r-. Ç___ k_ p_____ w____ w_ h____ ê b______ Ç-w- k- p-ç-k- w-x-ê w- h-b-, ê b-g-r-. --------------------------------------- Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. 0
Hvor lenge skal du jobbe? H-- - -i--s- ----b----? H__ ê ç_____ b_________ H-n ê ç-q-s- b-x-b-t-n- ----------------------- Hûn ê çiqasî bixebitin? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. H-ya k- -z b--------,-ê bixe-itim. H___ k_ e_ b_________ ê b_________ H-y- k- e- b-k-r-b-m- ê b-x-b-t-m- ---------------------------------- Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Heya ku---ndur--tiy- m-n-----ih d- -- -----bi-e----m. H___ k_ t___________ m__ d_ c__ d_ b_ e_ ê b_________ H-y- k- t-n-u-i-t-y- m-n d- c-h d- b- e- ê b-x-b-t-m- ----------------------------------------------------- Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. D- cih- -u b--ebite------i --r -iv-n--a-i-e-e. D_ c___ k_ b_______ d__ l_ s__ n____ r________ D- c-h- k- b-x-b-t- d-, l- s-r n-v-n r-d-k-v-. ---------------------------------------------- Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Di ---ê ku x---in- çê -i-e---- -oj--mê --xw-ne. D_ c___ k_ x______ ç_ b___ d__ r______ d_______ D- c-h- k- x-a-i-ê ç- b-k- d-, r-j-a-ê d-x-î-e- ----------------------------------------------- Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. D--ci-ê-ku-bi-e-m--ê---,--- -ey--n--r----ê. D_ c___ k_ b___ m___ d__ l_ m______ r______ D- c-h- k- b-ç- m-l- d-, l- m-y-a-ê r-d-n-. ------------------------------------------- Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. 0
Så vidt jeg vet bor han her. B-q-sî-k--e---i---i--ew l---i------n-. B_____ k_ e_ d______ e_ l_ v__ r______ B-q-s- k- e- d-z-n-m e- l- v-r r-d-n-. -------------------------------------- Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. Bi--s- ku ---dizanim-h---î---w--ne-weş--. B_____ k_ e_ d______ h______ w_ n_____ e_ B-q-s- k- e- d-z-n-m h-v-î-a w- n-x-e- e- ----------------------------------------- Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Bi-a-- -u-ez--i-ani- -w-bê-ar--. B_____ k_ e_ d______ e_ b____ e_ B-q-s- k- e- d-z-n-m e- b-k-r e- -------------------------------- Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. E---i x-w -- -ame, -axwe-ez - b-r--û--k -ûma. E_ d_ x__ d_ m____ n____ e_ ê b________ b____ E- d- x-w d- m-m-, n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. --------------------------------------------- Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. E- n--i----i-e-otob---- na--e ez ê-b--êkû--------. E_ n__________ o_______ n____ e_ ê b________ b____ E- n-g-h-ş-i-e o-o-u-ê- n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. -------------------------------------------------- Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. Mi- -- n--î-, naxwe--- --b---kû-ê- b-m-. M__ r_ n_____ n____ e_ ê b________ b____ M-n r- n-d-t- n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. ---------------------------------------- Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -