Parlør

no be om noe   »   ku tiştek tika kirin

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [heftê û çar]

tiştek tika kirin

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? Hû--ê-bik-ribin-p--ê-min -u-- --k-n? H__ ê b________ p___ m__ k___ b_____ H-n ê b-k-r-b-n p-r- m-n k-r- b-k-n- ------------------------------------ Hûn ê bikaribin porê min kurt bikin? 0
Vennligst ikke for kort. Bi-a ---- ne-e,-j---e-em--x-e--e. B___ k___ n____ j_ k_____ x__ r__ B-l- k-r- n-b-, j- k-r-m- x-e r-. --------------------------------- Bila kurt nebe, ji kerema xwe re. 0
Litt kortere, takk. Hi-e--d-n -î--ur----- k-rema-x-e r-. H____ d__ j_ k____ j_ k_____ x__ r__ H-n-k d-n j- k-r-, j- k-r-m- x-e r-. ------------------------------------ Hinek din jî kurt, ji kerema xwe re. 0
Kan du fremkalle disse bildene? H-n-- bi-ar-bin --n-y-- ---bixi-. H__ ê b________ w______ d________ H-n ê b-k-r-b-n w-n-y-n d-r-i-i-. --------------------------------- Hûn ê bikaribin wêneyan derbixin. 0
Bildene er på CDen. W-----i-C-y- -- --. W___ d_ C___ d_ n__ W-n- d- C-y- d- n-. ------------------- Wêne di CDyê de ne. 0
Bildene er i kameraet. W-n--di -a--r--ê -----. W___ d_ q_______ d_ n__ W-n- d- q-m-r-y- d- n-. ----------------------- Wêne di qamerayê de ne. 0
Kan du reparere denne klokka? Hû- ---i--r--in---e-- t---r----i-. H__ ê b________ s____ t____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n s-e-ê t-m-r b-k-n- ---------------------------------- Hûn ê bikaribin saetê temîr bikin. 0
Glasset er knust. Ca--ş---st--e. C__ ş_________ C-m ş-k-s-i-e- -------------- Cam şikestiye. 0
Batteriet er tomt. P-- q-diy- --. P__ q_____ y__ P-l q-d-y- y-. -------------- Pîl qediya ye. 0
Kan du stryke skjorta? H-- - b----ib-- k-r-s--ut--b--in? H__ ê b________ k_____ u__ b_____ H-n ê b-k-r-b-n k-r-s- u-î b-k-n- --------------------------------- Hûn ê bikaribin kirasî utî bikin? 0
Kan du rense buksa? Hûn ê-b-ka-i-i- -al- p-q-j b-k--? H__ ê b________ ş___ p____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n ş-l- p-q-j b-k-n- --------------------------------- Hûn ê bikaribin şalî paqij bikin? 0
Kan du reparere skoene? Hû- - bik-ri--- -o--n--emî--b--in? H__ ê b________ s____ t____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n s-l-n t-m-r b-k-n- ---------------------------------- Hûn ê bikaribin solan temîr bikin? 0
Kan du gi meg fyr? H-- -i---i-----r--i-in-m--? H__ d______ a___ b____ m___ H-n d-k-r-n a-i- b-d-n m-n- --------------------------- Hûn dikarin agir bidin min? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? Ş--a- --jî --b-ş-a w----y-? Ş____ a___ a______ w_ h____ Ş-x-t a-j- a-b-ş-a w- h-y-? --------------------------- Şixat anjî arbeşka we heye? 0
Har du et askebeger? Xwe-îd--ka--e---ye? X_________ w_ h____ X-e-î-a-k- w- h-y-? ------------------- Xwelîdanka we heye? 0
Røyker du sigarer? H-n pûr---ikê---? H__ p___ d_______ H-n p-r- d-k-ş-n- ----------------- Hûn pûro dikêşin? 0
Røyker du sigaretter? H---cix--- dik-ş-n? H__ c_____ d_______ H-n c-x-r- d-k-ş-n- ------------------- Hûn cixarê dikêşin? 0
Røyker du pipe? Hû- qe-ûnê-d-kêşin? H__ q_____ d_______ H-n q-l-n- d-k-ş-n- ------------------- Hûn qelûnê dikêşin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -