Parlør

no be om noe   »   sk o niečo poprosiť

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [sedemdesiatštyri]

o niečo poprosiť

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovakisk Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? M------mi --t-i-ať v-asy? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-i-a- v-a-y- ------------------------- Môžete mi ostrihať vlasy? 0
Vennligst ikke for kort. N-e-pr-li- n- k-át--- p--s-m. N__ p_____ n_ k______ p______ N-e p-í-i- n- k-á-k-, p-o-í-. ----------------------------- Nie príliš na krátko, prosím. 0
Litt kortere, takk. T-och- ----ši-- -rosí-. T_____ k_______ p______ T-o-h- k-a-š-e- p-o-í-. ----------------------- Trochu kratšie, prosím. 0
Kan du fremkalle disse bildene? M--e-e vy--lať----ky? M_____ v______ f_____ M-ž-t- v-v-l-ť f-t-y- --------------------- Môžete vyvolať fotky? 0
Bildene er på CDen. F-t---s---a C-. F____ s_ n_ C__ F-t-y s- n- C-. --------------- Fotky sú na CD. 0
Bildene er i kameraet. Fot-y -ú -o --t----r--e. F____ s_ v_ f___________ F-t-y s- v- f-t-a-a-á-e- ------------------------ Fotky sú vo fotoaparáte. 0
Kan du reparere denne klokka? Môže-e--pr-viť--i- ---i-y? M_____ o______ t__ h______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e h-d-n-? -------------------------- Môžete opraviť tie hodiny? 0
Glasset er knust. Sklo-j--ro--i-é. S___ j_ r_______ S-l- j- r-z-i-é- ---------------- Sklo je rozbité. 0
Batteriet er tomt. Ba----- je -ráz-na. B______ j_ p_______ B-t-r-a j- p-á-d-a- ------------------- Batéria je prázdna. 0
Kan du stryke skjorta? Môže-e --že-l-- tú--oš---? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-ľ-? -------------------------- Môžete vyžehliť tú košeľu? 0
Kan du rense buksa? Môže-e-vyči-ti- -i- ---av-c-? M_____ v_______ t__ n________ M-ž-t- v-č-s-i- t-e n-h-v-c-? ----------------------------- Môžete vyčistiť tie nohavice? 0
Kan du reparere skoene? M-ž--- -pra-iť tie top--ky? M_____ o______ t__ t_______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e t-p-n-y- --------------------------- Môžete opraviť tie topánky? 0
Kan du gi meg fyr? M--e----- d-ť oh-ň? M_____ m_ d__ o____ M-ž-t- m- d-ť o-e-? ------------------- Môžete mi dať oheň? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? M-te z-p---y a-e-o -a--ľ-v-č? M___ z______ a____ z_________ M-t- z-p-l-y a-e-o z-p-ľ-v-č- ----------------------------- Máte zápalky alebo zapaľovač? 0
Har du et askebeger? Má-e--op--ní-? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popolník? 0
Røyker du sigarer? F-j-í-- --g-r-? F______ c______ F-j-í-e c-g-r-? --------------- Fajčíte cigary? 0
Røyker du sigaretter? F--čí-e ---aret-? F______ c________ F-j-í-e c-g-r-t-? ----------------- Fajčíte cigarety? 0
Røyker du pipe? F-j-í-- f---u? F______ f_____ F-j-í-e f-j-u- -------------- Fajčíte fajku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -