Parlør

no begrunne noe 3   »   sk niečo zdôvodniť 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

begrunne noe 3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovakisk Spill Mer
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? Pr-č- n-j--e------? P____ n_____ t_____ P-e-o n-j-t- t-r-u- ------------------- Prečo nejete tortu? 0
Jeg må slanke meg. Mu-ím schud-ú-. M____ s________ M-s-m s-h-d-ú-. --------------- Musím schudnúť. 0
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. N--e--j-, -reto-e mus-m -ch-d-ú-. N____ j__ p______ m____ s________ N-j-m j-, p-e-o-e m-s-m s-h-d-ú-. --------------------------------- Nejem ju, pretože musím schudnúť. 0
Hvorfor drikker du ikke øl? P-eč- --pi-et--p-v-? P____ n_______ p____ P-e-o n-p-j-t- p-v-? -------------------- Prečo nepijete pivo? 0
Jeg må kjøre. Mu-í- -š-e-š----ovať. M____ e___ š_________ M-s-m e-t- š-f-r-v-ť- --------------------- Musím ešte šoférovať. 0
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. Ne-ije-------re--že-m--í--ešte š---ro---. N______ h__ p______ m____ e___ š_________ N-p-j-m h-, p-e-o-e m-s-m e-t- š-f-r-v-ť- ----------------------------------------- Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? Prečo--ep--eš-ká-u? P____ n______ k____ P-e-o n-p-j-š k-v-? ------------------- Prečo nepiješ kávu? 0
Den er kald. J-----den-. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. Nepij---j-- pr-to-- j- -tu-ená. N______ j__ p______ j_ s_______ N-p-j-m j-, p-e-o-e j- s-u-e-á- ------------------------------- Nepijem ju, pretože je studená. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? Pre----epi--- --n ča-? P____ n______ t__ č___ P-e-o n-p-j-š t-n č-j- ---------------------- Prečo nepiješ ten čaj? 0
Jeg har ikke sukker. N-m-m--uko-. N____ c_____ N-m-m c-k-r- ------------ Nemám cukor. 0
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. Nepi--m ho----e-o-e --má--c-ko-. N______ h__ p______ n____ c_____ N-p-j-m h-, p-e-o-e n-m-m c-k-r- -------------------------------- Nepijem ho, pretože nemám cukor. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? Preč--n----- tú po----ku? P____ n_____ t_ p________ P-e-o n-j-t- t- p-l-e-k-? ------------------------- Prečo nejete tú polievku? 0
Jeg har ikke bestilt den. Neob--dna--s-m --. N_________ s__ j__ N-o-j-d-a- s-m j-. ------------------ Neobjednal som ju. 0
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. N-j-- j-- p--tož------j---eo--e-n-l. N____ j__ p______ s__ j_ n__________ N-j-m j-, p-e-o-e s-m j- n-o-j-d-a-. ------------------------------------ Nejem ju, pretože som ju neobjednal. 0
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? Prečo -e-e-e t--m--o? P____ n_____ t_ m____ P-e-o n-j-t- t- m-s-? --------------------- Prečo nejete to mäso? 0
Jeg er vegetarianer. S-m --geta----. S__ v__________ S-m v-g-t-r-á-. --------------- Som vegetarián. 0
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. Ne-e- -o,---e--že-s-m --getari--. N____ h__ p______ s__ v__________ N-j-m h-, p-e-o-e s-m v-g-t-r-á-. --------------------------------- Nejem ho, pretože som vegetarián. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -