Parlør

no begrunne noe 3   »   mk нешто појаснува / образложува 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

begrunne noe 3

77 [седумдесет и седум]

77 [syedoomdyesyet i syedoom]

нешто појаснува / образложува 3

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk makedonsk Spill Mer
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? З-----н- ј- -адете тор--та? З____ н_ ј_ ј_____ т_______ З-ш-о н- ј- ј-д-т- т-р-а-а- --------------------------- Зошто не ја јадете тортата? 0
nye-hto -oј-s-o-v- /--b-a----o----3 n______ p_________ / o___________ 3 n-e-h-o p-ј-s-o-v- / o-r-z-o-o-v- 3 ----------------------------------- nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3
Jeg må slanke meg. Ј-с м-ра- д- о------. Ј__ м____ д_ о_______ Ј-с м-р-м д- о-л-б-м- --------------------- Јас морам да ослабам. 0
ny----o -oјas----- --o-ra---ʐoo-a 3 n______ p_________ / o___________ 3 n-e-h-o p-ј-s-o-v- / o-r-z-o-o-v- 3 ----------------------------------- nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. Ја- -- ја--а-а-, б---јки---рам--а-осла---. Ј__ н_ ј_ ј_____ б______ м____ д_ о_______ Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и м-р-м д- о-л-б-м- ------------------------------------------ Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. 0
Z----o--y- ј--јadye-y- t-r--t-? Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______ Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a- ------------------------------- Zoshto nye јa јadyetye tortata?
Hvorfor drikker du ikke øl? Зош---н--г--п---е --в--о? З____ н_ г_ п____ п______ З-ш-о н- г- п-е-е п-в-т-? ------------------------- Зошто не го пиете пивото? 0
Zo--to nye-ј- -ad-etye-tort-ta? Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______ Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a- ------------------------------- Zoshto nye јa јadyetye tortata?
Jeg må kjøre. Ј-с-----м уш-е--- в-за-. Ј__ м____ у___ д_ в_____ Ј-с м-р-м у-т- д- в-з-м- ------------------------ Јас морам уште да возам. 0
Z-s-to n-e-јa-ј---e-y- to---t-? Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______ Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a- ------------------------------- Zoshto nye јa јadyetye tortata?
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. Ј-- --------ј-м- -идеј----ор-м-ушт- д--в--а-. Ј__ н_ г_ п_____ б______ м____ у___ д_ в_____ Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- в-з-м- --------------------------------------------- Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. 0
Јas-m-r----a --la-a-. Ј__ m____ d_ o_______ Ј-s m-r-m d- o-l-b-m- --------------------- Јas moram da oslabam.
Hvorfor drikker du ikke kaffen? Зо-т- н--г- -и-- к-----? З____ н_ г_ п___ к______ З-ш-о н- г- п-е- к-ф-т-? ------------------------ Зошто не го пиеш кафето? 0
Јa---or-m-d---s--b--. Ј__ m____ d_ o_______ Ј-s m-r-m d- o-l-b-m- --------------------- Јas moram da oslabam.
Den er kald. Т-а е--т--ен-. Т__ е с_______ Т-а е с-у-е-о- -------------- Тоа е студено. 0
Ј------a---a--s---am. Ј__ m____ d_ o_______ Ј-s m-r-m d- o-l-b-m- --------------------- Јas moram da oslabam.
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. Јас--е го п--ам- б-д-----е---у-ено. Ј__ н_ г_ п_____ б______ е с_______ Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и е с-у-е-о- ----------------------------------- Јас не го пијам, бидејки е студено. 0
Ј-s -y- ---ј-d----bid--ј-i---r-- -a ----b--. Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______ Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m- -------------------------------------------- Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
Hvorfor drikker du ikke teen? З-ш-о--- г- пиеш-чај-т? З____ н_ г_ п___ ч_____ З-ш-о н- г- п-е- ч-ј-т- ----------------------- Зошто не го пиеш чајот? 0
Јas -y- -a--a--m- b--y-----m-ram d- os--ba-. Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______ Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m- -------------------------------------------- Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
Jeg har ikke sukker. Н-м-----ќ--. Н____ ш_____ Н-м-м ш-ќ-р- ------------ Немам шеќер. 0
Ј-- n-e-јa ј-d--, b-dyeјki----am-d--os-aba-. Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______ Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m- -------------------------------------------- Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. Јас-не -о ------ би-е--и н-----ш-ќ--. Ј__ н_ г_ п_____ б______ н____ ш_____ Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и н-м-м ш-ќ-р- ------------------------------------- Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. 0
Zo-h---n-- -u---i-et-e-p--o-o? Z_____ n__ g__ p______ p______ Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-? ------------------------------ Zoshto nye guo piyetye pivoto?
Hvorfor spiser du ikke suppen? З-шт---е -- јад-т- суп-т-? З____ н_ ј_ ј_____ с______ З-ш-о н- ј- ј-д-т- с-п-т-? -------------------------- Зошто не ја јадете супата? 0
Z--hto n-e-g-o-piyet-e -i--t-? Z_____ n__ g__ p______ p______ Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-? ------------------------------ Zoshto nye guo piyetye pivoto?
Jeg har ikke bestilt den. Ја--не-ја --рача-. Ј__ н_ ј_ н_______ Ј-с н- ј- н-р-ч-в- ------------------ Јас не ја нарачав. 0
Z--h-o --e--uo-p--e-ye p-----? Z_____ n__ g__ p______ p______ Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-? ------------------------------ Zoshto nye guo piyetye pivoto?
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. Ј-- -е-ја--ада-, б-д-ј-и--е-ј--нар----. Ј__ н_ ј_ ј_____ б______ н_ ј_ н_______ Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и н- ј- н-р-ч-в- --------------------------------------- Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. 0
Јa------m ----t-e-da voza-. Ј__ m____ o______ d_ v_____ Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m- --------------------------- Јas moram ooshtye da vozam.
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? З-што-не--о-ј-дете м--о-о? З____ н_ г_ ј_____ м______ З-ш-о н- г- ј-д-т- м-с-т-? -------------------------- Зошто не го јадете месото? 0
Ј-- mo-----os---e ---voz-m. Ј__ m____ o______ d_ v_____ Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m- --------------------------- Јas moram ooshtye da vozam.
Jeg er vegetarianer. Ј----ум-ве--т---ј--ец. Ј__ с__ в_____________ Ј-с с-м в-г-т-р-ј-н-ц- ---------------------- Јас сум вегетаријанец. 0
Јa---or-m --s--ye da-vo--m. Ј__ m____ o______ d_ v_____ Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m- --------------------------- Јas moram ooshtye da vozam.
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. Јас-не -- -а---,----е-ки --- в-----риј----. Ј__ н_ г_ ј_____ б______ с__ в_____________ Ј-с н- г- ј-д-м- б-д-ј-и с-м в-г-т-р-ј-н-ц- ------------------------------------------- Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. 0
Јas--y- guo p-јa-, -i---јk---oram-o-s-tye-d- -oz-m. Ј__ n__ g__ p_____ b_______ m____ o______ d_ v_____ Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- v-z-m- --------------------------------------------------- Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -