Er torget åpent på søndager?
Дали--аз-р-- - о-вор-н--о-н-д-ла?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
R-------do-v--y--na ---adot
R_______________ n_ g______
R-z-u-y-d-o-a-y- n- g-r-d-t
---------------------------
Razgulyedoovaњye na guradot
Er torget åpent på søndager?
Дали пазарот е отворен во недела?
Razgulyedoovaњye na guradot
Er messen åpen på mandager?
Д-ли са--о--- --в---н-в- --не--л-и-?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
Ra---l-e-o-v-њ-e -a-------t
R_______________ n_ g______
R-z-u-y-d-o-a-y- n- g-r-d-t
---------------------------
Razgulyedoovaњye na guradot
Er messen åpen på mandager?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Razgulyedoovaњye na guradot
Er utstillingen åpen på tirsdager?
Дал--и-л---а-а-е-отвор--а--о вто-н--?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
D--i p--------e ot---y-- -o-nyedye--?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Er utstillingen åpen på tirsdager?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Er dyreparken åpen på onsdager?
Д--и----ло-к-та --ад-н--е--тво-е-а--о с---а?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
Da-i-paz--o- ye-o--o-yen ----y-d-ela?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Er dyreparken åpen på onsdager?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Er museet åpent på torsdager?
Д-ли -у-е--т-- о-во--н-во ч--вр---?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D-l- p------ ye-----ryen--- ny--yela?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Er museet åpent på torsdager?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Er galleriet åpent på fredager?
Д----гал--и--та - -т-оре-- ---п-т--?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
D-----a--m-t -e-o-vor-e- vo---ny-dy--n--?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Er galleriet åpent på fredager?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Er det lov å ta bilder?
С-------да--е фо---р-ф---?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
D-li sa-e--t -e o--o--e- vo p--y-----nik?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Er det lov å ta bilder?
Смее ли да се фотографира?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Må man betale inngangspenger?
М--а-ли -а-с- п-ат--в-е-?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
Da-- sa-e-o---e--tvo------- --n-e-ye--ik?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Må man betale inngangspenger?
Мора ли да се плати влез?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Hva koster inngangen?
К--ку ч-н----езот?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
Dal---z-----t- ye -t-oryena v--vtorn-k?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Hva koster inngangen?
Колку чини влезот?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Finnes det grupperabatt?
Им-----нека----п-пуст-за ----и?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
D--i ----ʐ--ta--e o-vo-ye-a--o---o---k?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Finnes det grupperabatt?
Има ли некаков попуст за групи?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Er det rabatt for barn?
И-- -- н-к-к-в-по-у-------е--?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
D-l- ----ʐ-ata -e --vo-ye-- vo--t---i-?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Er det rabatt for barn?
Има ли некаков попуст за деца?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Er det studentrabatt?
И---ли--ек------о-у-- -а-с---ен--?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
Dali --o-----a-a--uradi----e ---oryena-v----ye-a?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Er det studentrabatt?
Има ли некаков попуст за студенти?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Hva slags bygg er det?
К-кв- е--ваа -гр-д-?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
D--i zoo-o--k-ta-gurad--a--- ---or---- vo----e--?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Hva slags bygg er det?
Каква е оваа зграда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Hvor gammel er bygningen?
К---у-- с--ра-ов-----р-да?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Dal-----lo---a-- g--adina -- ot-or--n- vo sr-eda?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Hvor gammel er bygningen?
Колку е стара оваа зграда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Hvem har bygd det?
Кој----из-радил -ваа -г-ада?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
D-li -----eј-t-ye-o------- vo ch-------k?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Hvem har bygd det?
Кој ја изградил оваа зграда?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Jeg er interessert i arkitektur.
Ј-с--- и-т-рес-рам з--а-х-те-т--а.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Dali-m----e-ot----otvory-- vo ----tvr--k?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Jeg er interessert i arkitektur.
Јас се интересирам за архитектура.
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Jeg er interessert i kunst.
Ј---с--интере-и--- за у-ет--ст.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
D-li----z-eј-- y- --vo-ye- vo--hye----ok?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Jeg er interessert i kunst.
Јас се интересирам за уметност.
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Jeg er interessert i malerier.
Ја--с- и-те-е-и--- -а с-и-а-ств-.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Da----u-l-er---t--y- -tvo-y-----o--ye-ok?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Jeg er interessert i malerier.
Јас се интересирам за сликарство.
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?